Usage examples of "cercana" in Spanish with translation to Russian

<>
Es bastante cercana a la belleza intrínseca. Этот дизайн очень близок к истинной красоте.
¿Dónde queda la gasolinera más cercana? Где находится ближайшая заправка?
En la cercana Tailandia, China ha invertido $20 mil millones en un plan para construir un canal a través del Istmo Kra para conectar el Océano Índico y el Golfo de Siam, proporcionando de ese modo una ruta alternativa de importación de petróleo que evite el Estrecho de Malaca. В соседнем Таиланде Китай инвестировал 20 миллиардов долларов в план строительства канала через Кра Истмус, который позволит связать Сиамский залив с Индийским океаном, предоставив таким образом альтернативный путь для импорта нефти в обход Малаккского пролива
La CGT, cercana al Partido Comunista, lucha vigorosamente contra el movimiento. Объединение CGT, близкое к коммунистической партии, пытается изо всех сил остановить движение.
¿Dónde está la farmacia más cercana? Где ближайшая аптека?
Muchos de sus propios hombres se han negado a disparar contra su propio pueblo y se han pasado al bando de los rebeldes o han volado con sus aviones a la cercana Malta, por lo que Gadafi ha llamado a mercenarios de países vecinos, dispuestos a obedecer sus órdenes. Значительное количество поддерживающих него военных отказались стрелять в свой народ, вместо этого они сдавались повстанцам либо направляли свои самолеты на соседнюю Мальту, поэтому Каддафи призвал наемников, которые с большим желанием подчиняются его приказам.
¿Usted sabía que la estrella más cercana de la Tierra es el Sol? Вы знали, что самая близкая к Земле звезда это Солнце?
¿Dónde está la tienda más cercana? Где ближайший продуктовый магазин?
En algunos casos, esa comunicación cercana es más importante que la retórica pública. В некоторых случаях, такая близкая коммуникация более важна, чем общественная риторика.
¿Dónde está la gasolinera más cercana? Где ближайшая заправка?
A una distancia muy cercana, el violinista se ve más alto que el bombero. На близком расстоянии, скрипач выглядит выше, чем пожарник,
Pueden obtenerla de una fuente cercana. Они получат воду из ближайшего источника.
Y deberemos, ahora, ser capaces de volar aquí dentro y tener una visión más cercana. Теперь у нас должно получиться перелететь сюда и посмотреть по-ближе.
¿Dónde está la parada de autobús más cercana? Где ближайшая автобусная остановка?
una tasa de ahorro de los hogares cercana a cero y una inversión financiada exclusivamente con fondos extranjeros. домашнее хозяйство, с нормой экономии близкой к нолю и инвестициями, финансируемыми исключительно за счет иностранного капитала.
¿Dónde está la estación de metro más cercana? Где ближайшая станция метро?
Esta percepción de Einstein es extrañamente cercana a la psicología Budista, en donde la compasion es llamada Karuna, y se define como: Эта мысль Эйнштейна поразительно близка представлению в буддийской философии, согласно которому сочувствие определяется как:
¿Dónde queda la estación de tren más cercana? Где находится ближайшая железнодорожная станция?
Sin embargo, no existen pruebas fehacientes, puesto que la sonda Messenger gira en torno al planeta en una órbita mucho más cercana al polo norte. Однако достоверных данных об этом нет, так как "Мессенджер" вращается ближе к северному полюсу планеты.
¿Dónde queda la oficina de American Express más cercana? Где находится ближайший офис American Express?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!