Usage examples of "conecta" in Spanish with translation to Russian

<>
La oxitocina nos conecta con los otros. Так что окситоцин позволяет нам чувствовать связь с другими людьми.
Es lo que llamamos, "Invierte, conecta y celebra". Это то, что мы называем - "Инвестируй, Объединяй и Прославляй".
Y a veces A sí se conecta con B. и иногда действительно A связано с B
La empatía es lo que nos conecta con otras personas. Сочувствие побуждает нас соотносить себя с другими людьми.
Para nosotros esto era una campaña gráfica llamada Conecta a Bertie. Для нас это был наглядная публичная кампания под названием "подключись к Берти".
Cada neurona se conecta por sinapsis hasta con 10.000 neuronas. Каждый нейрон имеет до 10 000 связей с другими нейронами мозга.
· Una estructura relativamente modular que no conecta en exceso sus componentes. · Относительно модульная структура, не перегруженная связями между ее компонентами.
Es la gente que se conecta a Google en todo el mundo. Это люди, входящие в сеть Google по всему миру.
Y después se conecta a sí mismo con el colector de corriente. После этого он прикрепляется к токоприемнику.
Y nosotros vivimos en un mundo que nos conecta más y más. Мы живем в мире, который все больше связывает нас.
Una herramienta de loteo conecta estructuras distantes, un edificio y una carretera. Инструмент зонирования связывает далекие строения, здание и дорогу.
Es el punto acerca de cómo esto se conecta con nuestros hijos. Это то, как это всё связано с нашими детьми.
el diseño 3D, las ideas, la imagen de marca, todo se conecta profundamente. трехмерный дизайн, идеи, торговая марка - все становится тесно связанным.
y que la piramide océanica se conecta con la piramide de la vida. и что океаническая пирамида связана с нашей собственной пирамидой жизни.
La estatua es la referencia y conecta la identidad de Leonardo con estos tres rostros. Статуя является эталоном, и она устанавливает связь между личностью Леонардо и этими тремя лицами.
mi madre va a su computadora, abre un navegador y se conecta con un pequeño robot. моя мать сможет подойти к компьютеру, запустить браузер и "стать" маленьким роботом.
Ahora tenemos páginas - la unidad se ha resuelto en páginas, entonces una página conecta a otra. Теперь у нас есть страницы, они стали основным элементом сети, и одна страница связана с другой.
Ellos sólo pueden magnificarse por la misma tecnología que nos conecta, porque está haciendo que nos intersectemos. Они будут только увеличиваться из-за той самой технологии, которая объединяет нас, потому что это заставляет нас пересекаться.
Tenemos la oxitocina que nos conecta con los otros, que nos hace sentir lo que ellos sienten. У нас есть окситоцин, который даёт нам возможность соотносить себя с другими, заставляет нас сочувствовать.
Comiencen a construir a partir de esa emoción la forma en que se conecta con su vida actual. И попытаться восстановить, начиная с эмоций того момента как это связано с вашей жизнью теперь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!