Verwendungsbeispiele von "convincente" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ninguna de esas objeciones es convincente. Ни одно из этих возражений не кажется убедительным.
Incluso vivimos más años, lo que es un argumento bastante convincente para casarse con alguien que te gusta mucho para empezar. Мы даже живём дольше, а это довольно веский аргумент, чтобы пожениться прежде всего с тем, кто тебе сильно нравится.
Pero esta teoría no es convincente. Но эта теория не убедительна.
Después de cada parte convincente, la gente dice: После каждой убедительной фразы, люди повторяют:
Ninguno de estos aparentes paralelos históricos es convincente. Однако ни одна из этих исторических параллелей не является убедительной.
No se trató de su momento más convincente. Это был далеко не самый убедительный момент в его карьере.
Estos interrogantes, me temo, todavía aguardan una respuesta convincente. Боюсь, что на эти вопросы убедительных ответов пока нет.
Y este es el primer beneficio de negocio convincente. И это первое убедительное преимущество для бизнеса.
Los autores muestran evidencia convincente acerca de estos hechos básicos. Они приводят убедительные доказательства данных общеизвестных фактов.
Debe ser súper convincente antes de que le prestemos atención. Оно должно стать очень убедительным, прежде чем мы обратим внимание.
Un joven ideólogo de Al Qaeda es más convincente, sin embargo. Как бы то ни было, молодой идеолог Аль-Каиды более убедителен.
La explicación convencional -un menor apetito por el riesgo- no es convincente. Обычный ответ - уменьшенный аппетит к риску - не убедителен.
No hay ningún argumento teórico convincente de por qué puede pasar esto. Никакого убедительного теоретического аргумента в пользу этого нет.
Pero visto desde dentro, el modelo de la UE es menos convincente. Однако изнутри модель ЕС часто представляется менее убедительной.
También demuestra de modo convincente que todos los remedios propuestos tienen costos significativos. Он также убедительно демонстрирует, что все предлагаемые средства требуют значительных средств.
No todo el mundo considerará que el supuesto subyacente a este análisis sea convincente. Не все посчитают основную мысль данного анализа убедительной.
El segundo beneficio convincente de la compasión consiste en crear mano de obra inspirada. Второе убедительное бизнес-преимущество сопереживания - это то, что оно вдохновляет персонал.
Lo que decimos tiene que estar respaldado por una forma realmente convincente de decirlo. То, что вы говорите, должно быть сказано по-настоящему убедительно.
En los próximos meses sabremos si esperó demasiado y si su visión resultará convincente. Ждала ли она слишком долго, и окажется ли ее концепция убедительной, станет понятно в ближайшие месяцы.
quiero decir que es una buena lógica, que suena muy convincente, bastante sólida, ¿cierto? Казалось бы, убедительно, железная логика, не так ли?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!