Sentence examples of "coreano" in Spanish
Aprendieron coreano, compraron ropa coreana.
Они учили корейский, покупали корейскую национальную одежду.
Actualmente, el coreano promedio trabaja mil horas más al año que el alemán promedio;
Сегодня среднестатистический кореец работает на 1000 часов больше среднестатистического немца.
Como coreano, conozco demasiado bien el dolor causado por la división de un país.
Как кореец, я слишком хорошо знаю боль разделенной земли.
Por casualidad encontré un tipo gracioso para presentarlo en árabe que es de origen coreano, alguien perfecto para el Eje del Mal.
Я случайно нашёл смешного парня, который выступал на арабском, но был по происхождению корейцем, что идеально подходило для "Оси Зла".
No hay una solución rápida para deshacer el nudo coreano.
Развязать корейский узел одним резким движением невозможно.
Sólo en tiempos recientes Corea del Sur ha iniciado conversaciones con el gobierno japonés sobre el asunto de la repatriación de los restos de loa trabajadores esclavos de origen coreano.
Только недавно Южная Корея начала переговоры с японским правительством о возвращении останков корейцев, увезенных в Японию в качестве рабов.
Hace poco hice este experimento en el Sistema de Radiodifusión Coreano.
Недавно, я проводил эксперименты для Корейской системы вещания.
Gene y Gail empezaron a aprender coreano cuando recibieron mi primera carta.
Джин и Гэйл начали изучать корейский после моего первого письма.
Cornelius Osgood, antropólogo americano, atribuyó el extremismo coreano al clima de la península.
Американский антрополог Корнелий Осгуд приписывал корейский экстремизм погоде полуострова.
Me había estado quedando en este pequeño hotel coreano de 15 pisos los últimos 3 meses.
Я жил в этом отеле месяца три, это был небольшой 15-этажный корейский отель.
El deporte, en efecto, parece ser el mejor barómetro de las relaciones entre el dividido pueblo coreano.
Действительно, спорт, похоже, служит лучшим барометром отношений между разделенным корейским народом.
Sin embargo, yo creo que el extremismo coreano es consecuencia de la geografía y la historia del país.
Но, по-моему, корейский экстремизм объясняется географией и историей страны.
De los muchos norcoreanos que viven en Irán, la mayoría participa en actividades a nombre del Partido de los Trabajadores Coreano.
Из многочисленных северных корейцев, живущих в Иране, большинство занимается деятельностью по поручению Корейской рабочей партии.
Para entender el amiguismo coreano tenemos que verlo como un aspecto de un grupo de convenciones sociales establecidas relacionadas entre sí.
Для того чтобы понять значение "связей" в Корее, необходимо рассматривать их как элемент целого ряда традиций и правил поведения, существующих в корейском обществе.
Es más, en enero de 2006, el ministro de Defensa coreano Yoon acordó con las Filipinas la entrega de dos botes patrulla usados.
Более того, в январе 2006 года корейский министр обороны Юн договорился с Филиппинами о поставке двух подержанных патрульных катеров.
Observó que el temperamento coreano es un producto de largos y crudos inviernos siberianos, veranos calurosos y húmedos y primaveras y otoños cortos.
Он заметил, что корейский темперамент является продуктом долгой, морозной сибирской зимы и жаркого, влажного лета, лишь с короткими весной и осенью.
Pensemos en el científico coreano Hwang Woo-suk, cuya afirmación de que había extraído células-madre a partir de embriones humanos clonados resultó estar basada en una investigación falsa.
Возьмем, к примеру, корейского ученого Хуанга Ву Сук, чье заявление о том, что ему удалось извлечь стволовые клетки из клонированных им человеческих эмбрионов, оказалось основанным на фальшивом исследовании.
Asimismo, un informe de 1870 preparado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Corea, "Investigación confidencial sobre las relaciones exteriores de Corea", muestra que el ministerio reconocía Dokdo como territorio coreano.
Кроме того, в докладе 1870 года японского министерства иностранных дел "Конфиденциальное расследование нюансов иностранных дел Кореи" сказано, что министерство признало Токто корейской территорией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert