Ejemplos del uso de "correcto" en español

<>
Lo correcto en política exterior Правильные вещи во внешней политике
Pienso que no es correcto. Я не думаю, что эти вероучения верны.
Llamar a elecciones nacionales, si bien era lo correcto políticamente, fue un suicidio político, porque no tenía idea del posible resultado y no hizo gran cosa para asegurar la disciplina de Fatah. Призыв к проведению национальных выборов, хотя и был политически корректным, был политическим самоубийством, поскольку у него не было никаких идей о возможных результатах, и он практически ничего не сделал для обеспечения порядка в Фатхе.
Rojo es incorrecto, azul es correcto. Красный цвет - это неправильный ответ, голубой - правильный.
Ahora, el modelo es intuitivamente correcto. Сама модель интуитивно верная,
Este pequeño círculo comprende no sólo a la gente muy rica y poderosa sino también a miembros de organizaciones informales pero muy efectivas (que frecuentemente son llamadas"mafia", aunque este término no es del todo correcto). Этот узкий круг включает в себя не только очень богатых и значимых людей, но и членов неофициальных, однако очень влиятельных организаций (которые часто, возможно не совсем корректно, называют "мафией").
Pero ¿cuál es el nivel correcto? Однако какой уровень будет правильным?
Él me mantuvo en el camino correcto. Он помог мне остаться на верном пути.
Sin embargo, ¿es el enfoque correcto? Однако является ли легализация правильным решением?
Eso es tan correcto y tan genial. Вот ведь как здорово и верно сказано.
Apostándole al caballo correcto en Paquistán Правильный Выбор для Пакистана
Y no están recorriendo el camino correcto. И они не находятся на верном пути.
Fueron realizados en el orden correcto. Они созданы в правильном порядке.
Simplemente no resulta ser correcto acerca del mundo. но она просто не верна в этом случае.
Pautas para un desarrollo urbanístico correcto Строя города правильно
Sólo den alguna señal que indique que es correcto. И дадут вам понять, если ответ верный.
Y este mapa también es correcto. И эта карта тоже правильная.
al diablo con esto, no hay fantasma, no hay brazo ¿correcto? нет фантома - нет руки, верно?
Ese razonamiento es familiar, ¿pero es correcto? Всем знакомо данное суждение, но является ли оно правильным?
Otra teoría es que se drogan con acido y mariguana ¿correcto? Другая теория, что они все торчки-кислотники и планокуры, верно?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.