Exemples d’usage de "cuánto tiempo" en espagnol avec traduction en russe

<>
¿Durante cuánto tiempo lo hizo?" Как долго вы ею занимались?"
¿Cuánto tiempo nos llevará llenarlo? Сколько времени надо для наполнения его водой?
¿Cuánto tiempo va a quedarse aquí? Как долго вы собираетесь здесь пробыть?
¿Cuánto tiempo tarda la cocción? Сколько времени займет приготовление?
No sé por cuánto tiempo dormí; Не знаю, как долго я спал;
¿Cuánto tiempo dura el vuelo? Сколько времени длится полет?
¿Cuánto tiempo hace que estudias medicina? Как долго ты изучаешь медицину?
¿Cuánto tiempo cuesta el viaje? Сколько времени занимает путешествие?
¿Cuánto tiempo llevan allí, en qué posiciones? Как долго и в каких позициях они стоят?
¿Cuánto tiempo tardará en arreglarlo? Сколько времени вам потребуется, чтобы уладить это?
¿Cuánto tiempo lleva esa persona en el agua? Как долго находится человек в воде?
¿Cuánto tiempo va a tomar? Сколько времени это у вас займет?
¿Cuánto tiempo se va a quedar en Japón? Как долго она будет оставаться в Японии?
¿Cuánto tiempo estaré en el hospital? Сколько времени я пробуду в больнице?
Estimé cuánto tiempo estarían allí y cuánto costaría alimentarlos. Я определял как долго они там останутся и сколько еды понадобится, чтобы их прокормить.
¿Cuánto tiempo estará el tren aquí? Сколько времени поезд здесь стоит?
¿Durante cuánto tiempo podrá sostener el Japón ese período de estancamiento armonioso? Как долго сможет Япония поддерживать этот период гармоничного застоя?
¿Cuánto tiempo necesitaste para traducir este libro? Сколько времени тебе потребовалось на перевод этой книги?
Los analistas ya están especulando sobre cuánto tiempo sobrevivirá el nuevo parlamento. Комментаторы уже делают прогнозы относительно того, как долго просуществует новый парламент.
¿Cuánto tiempo es necesario para llegar a ? Сколько времени нужно, чтобы добраться до ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !