Sentence examples of "cuartas" in Spanish with translation "четвертый"

<>
Translations: all314 четвертый231 четверть80 other translations3
Más de tres cuartas partes de los africanos subsaharianos carecen de acceso a la electricidad, frente a menos del 14 por ciento de los latinoamericanos y los asiáticos orientales. У более трёх четвертых территории стран, расположенных южнее Сахары, нет доступа к электричеству, в Латинской же Америке и Восточной Азии этот показатель менее 14%.
Al efectuar estos compromisos, los líderes del MFE, cuyos países representan más de las tres cuartas partes de las emisiones globales, sentarían una base firme para el éxito en Copenhague. Взяв на себя эти обязательства, лидеры ГЭФ, страны которых делают более трех четвертых глобальных выбросов, положат твердую основу для успеха в Копенгагене.
De 1990 a 2008-2012 Alemania ya contribuyó con tres cuartas partes de las reducciones agregadas de bióxido de carbono a las que se comprometió la UE en el Protocolo de Kyoto. Германия уже внесла свой вклад в размере трех четвертых от общего уменьшения выбросов CO2 ЕС с 1990 до 2008-2012 годов, обязательство по которым ЕС принял в рамках Киотского протокола.
Luego está México, que tendrá las cuartas elecciones democráticas de su historia en un contexto de creciente delincuencia organizada, atroz violencia y creciente escepticismo acerca de la guerra del presidente Felipe Calderón contra las drogas. Кроме того, есть Мексика, в которой за всю ее историю пройдут только четвертые демократические выборы в контексте необузданной организованной преступности, ужасного насилия и растущего скептицизма относительно войны против наркотиков президента Фелипе Кальдерона.
conexión y amor - cuarta necesidad. единение и любовь - четвертая потребность.
Aunque hay una cuarta cosa. Но есть и четвертая категория.
10 a la cuarta potencia. 10 в четвертой степени.
El cuarto momento de Francia Четвертый повод для Франции проявить себя
La tercera, la cuarta, la quinta. Третий, четвертый, пятый, ощущались всё менее и менее.
La cuarta prueba es de proporcionalidad: Четвертый тест - это тест на пропорциональность:
Entonces esta es la cuarta proposición. И вот мое четвертое предложение.
Bien, ésa es su cuarta hipótesis. Хорошо, четвертая гипотеза.
Veamos, primera iteración, segunda, tercera, cuarta. Посмотрим, вот первое повторение, второе, третье, четвёртое.
El cuarto problema es más fundamental. Четвертая проблема - самая фундаментальная.
El cuarto les va a encantar. Четвертая вам понравится еще больше.
En cuarto lugar, la transformación militar. В-четвёртых, военные реформы.
El cuarto pilar es autoridad-respeto. Четвёртый принцип - "власть-уважение".
Con eso pasamos al cuarto instrumento: Это приводит нас к четвертому инструменту - налоговой политике.
Así, cruzamos el cuarto umbral de complejidad. Так, мы уже пересекли четвертый порог сложности.
El cuarto, Sudáfrica, aceptó pero a regañadientes. Четвертая, Южная Африка, согласилась неохотно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.