Exemples d'utilisation de "de mar" en espagnol

<>
Y éstas serán las mismas que las simetrías del triángulo, o las simetrías de la estrella de mar de seis puntas. И, их симметрии будут такими же, как у треугольника или как у шестилучевой морской звезды.
Es entre dos isotopos de hidrógeno, dos tipos de hidrógeno, deuterio, que es hidrógeno pesado, que se puede obtener del agua de mar, y tritio que es hidrógeno súper pesado. Это - реакция между двумя изотопами водорода, двумя типами водорода, дейтерием, т.н. "тяжелым" водородом, который можно получить из морской воды, и тритием, "сверхтяжелым" водородом.
"Bueno, supongo que no hay muchos matemáticos observando las babosas de mar". "Ну, наверное, не так много математиков сидит и разглядывает морских слизней".
En los próximos minutos, todos vamos a ser elevados al nivel de una babosa de mar. В следующие несколько минут мы все поднимемся до уровня морского слизняка.
Por ejemplo, estos peces se alimentan de los erizos de mar. Например, эта рыба охотится за морскими ежами.
Esta es la costa mediterránea sin peces, roca desnuda y un montón de erizos de mar a los que les gusta comer algas. Это - Средиземноморское побережье, рыбы нет - голые скалы, и множество морских ежей, которые любят есть водросли.
Y cuando todos los peces se habían ido, todo lo que podía verse bajo el agua eran hectáreas y hectáreas de erizos de mar. Когда рыба пропала, все, что можно было видеть под водой - это акры и акры морских ежей.
Y, simplemente filtrando agua de mar a través de un proceso de bajo costo, tendrías suficiente combustible para la vida entera del resto del planeta. А путём простой фильтрации морской воды недорогим процессом, можно получить достаточно топлива на весь период жизни планеты Земля.
Y tenemos 30 millones de años en combustible de fusión del agua de mar. В океане имеется топлива для синтеза на 30 миллионов лет.
Y en algunas partes del Golfo Pérsico el agua de mar, la salinidad aumenta constantemente debido a la descarga de salmuera de residuos de las plantas de desalinización. В некоторых частях Персидского залива солёность морской воды постоянно увеличивается из-за выбросов отработанной морской воды на фабриках опреснения воды.
Éste es un dragón de mar, y la imagen inferior, la azul, es uno menor que aún no ha tragado ácido, es decir, aún no ha ingerido el alga verde-marrón para dar energía al cuerpo. Это морской дракон, а тот, что внизу, синий, это детеныш, который ещё не проглотил кислоту, не принял внутрь своего тела коричнево-зеленую тину, которая будет давать ему энергию.
Vi una empresa que había tomado agua de mar, y arena, y estaban preparando un tipo de cultivo que va a crecer sobre sobre agual salada sin necesidad de tratarla. Компанию, которая брала морскую воду и песок, и выращивала такую культуру растений, которая может расти на простой солёной воде безо всякого ухода.
Lleva a una estrella de mar como pasajera. Его оседлала офиура.
Hay zonas inmensas de mar abierto justo al sur de tu posición. Немного южнее тебя большие открытые водные пространства.
Y el litio está en el agua de mar. Литий имеется в морской воде.
Una gota de agua de mar podría contener 160 tipos diferentes de microbios. Капля морской воды может содержать до 160 видов микробов.
Si tomas una larva de erizo de mar de 8,1, lo pones en un pH de 7,7 - no es un gran cambio - se deforma y muere. Если взять личинку морского ежа из среды с уровнем кислотности 8.1 и поместить в среду с рН 7.7, что не является большим изменением, она деформируется и погибает.
También lo hacen las tortugas de mar. Морские черепахи тоже.
Hay estrellas de mar que producen luz. Есть светящиеся морские звёзды.
Y a los pocos meses después que murió el erizo de mar, empezaron a crecer las algas marinas. И через несколько месяцев после его смерти водоросли стали расти
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !