Sentence examples of "dormir" in Spanish

<>
¿Puedo dormir en el sofá? Могу ли я спать на диване?
Para dormir, es necesario desconcentrarse. Для того чтобы уснуть необходимо расслабление.
Desde luego, ¿cuántas personas aquí tienen algún problema para dormir? У скольких из присутствующих есть проблемы со сном?
Tom necesita dormir un poco. Тому нужно немного поспать.
Estas personas se van a dormir hambrientas. Эти люди засыпают голодными.
¿Qué tal te sientes después de dormir? Как спалось?
Tengo que irme a dormir. Мне пора идти спать.
Los mosquitos eran tan voraces que, pese al cansancio, no conseguí dormir. Комары были так ненасытны, что, несмотря на усталость, я не смог уснуть.
Me imagino que eso es lo que no me deja dormir. Вот это, наверное, заставляет меня лежать ночью без сна.
Tom dijo que necesitaba dormir un poco. Том сказал, что ему надо немного поспать.
Jugamos con los niños, y volvimos a casa muy cansados, exhaustos, pero con imágenes de caras radiantes, de ojos chispeantes, y nos fuimos a dormir. Мы играли с детьми, возвращались домой усталые, без сил, но перед глазами были счастливые лица, сияющие глаза, так мы и засыпали.
Podemos dormir en sábanas limpias. Вы можете спать на чистых простынях.
Y no sé si esto les ha pasado alguna vez pero a veces cuando cierro los ojos y trato de dormir no puedo dejar de pensar en mis propios ojos. Не знаю, бывало ли у вас такое когда-нибудь, но иногда, когда я закрываю глаза и пытаюсь уснуть, я не могу перестать думать о своих глазах.
Y no es que uno pueda trabajar mientras duerme o dormir mientras trabaja. И дело далеко не в том, что невозможно работать во время сна или наоборот спать во время работы.
No soy dormilón, es que no pude dormir nada anoche. Я не соня, просто вчера ночью я совсем не смог поспать.
Pero nuestros ritmos circadianos, los ritmos que nos ayudan a despertar, dormir, estar alertas y relajarnos, etc., etc., son muchos más activos bajo la luz azul. Но наши циркадные ритмы, то есть ритмы, которые помогают нам просыпаться и засыпать, быть внимательным, расслабленным и так далее, они гораздо больше вводятся в действие синим цветом.
Estoy cansado y quiero dormir. Я устал и хочу спать.
Lo mismo se aplica a comer poco, dormir poco o tener poca actividad sexual. То же самое применяется и в отношении недостатка в питании, сне или сексе.
Pero también son capaces de dormir. Ещё они также могут спать.
Como pueden ver, todo comienza a oscurecer y pueden ver a la gente yéndose a dormir. Вот всё начинает темнеть - это люди отходят ко сну.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.