Usage examples of "drásticos" in Spanish with translation to Russian

<>
Así, pues, en un futuro próximo a las pesquerías de todo el mundo les esperan cambios drásticos. Так что рыболовство во всем мире должно претерпеть в ближайшем будущем некоторые изменения.
La amenaza de una mayor incidencia de malaria se ha utilizado para defender los recortes drásticos de carbono. Угроза распространения малярии использовалась для того, чтобы убедить значительно сократить выбросы углекислого газа.
Activistas en Europa y Estados Unidos utilizan la amenaza de la inanición para defender los recortes drásticos de carbono. Участники компании в Европе и США используют угрозу голодания как повод для значительного сокращения выбросов углекислого газа.
Los cambios más drásticos serán el rascacielos especie de nuevas pirámides, que tendrán lugar en China y en otros muchos países. Наиболее фундаментальным изменением будет пирамидальная структура типа небоскрёбов, которая установится в Китае и многих других странах.
La medida concreta que tenían en mente era lograr que los gobiernos aplicaran recortes drásticos de las emisiones de dióxido de carbono. Под конкретными действиями они понимали понуждение правительств пойти на значительные сокращения выбросов углекислого газа.
Una cantidad de países ya se han visto obligados a implementar drásticos recortes presupuestarios, que han tenido repercusiones en los niveles de vida. Несколько стран уже были вынуждены сильно сократить бюджеты, что косвенно повлияло на уровень жизни.
De hecho, a lo largo del antiguo bloque soviético existe una perturbadora tendencia a utilizar métodos anticuados, conservadores y drásticos para abordar el consumo de drogas ilegales. Действительно, во всем бывшем советском блоке наблюдается тревожная тенденция применять устаревшую, консервативную и деспотичную политику в решении проблемы употребления наркотиков.
A los gobiernos siempre les preocupó el flujo y control de la información, y el período actual no es el primero en verse marcadamente afectado por cambios drásticos en la tecnología de la información. Правительства были обеспокоены распространением и контролированием информации, и текущий период является не первым, который испытывает сильное влияние радикальных изменений в области информационных технологий.
Compárese esto con otros análisis que demuestran que los cortes drásticos inmediatos a las emisiones de carbono serían costosos y, a pesar de eso, lograrían apenas $0,02 por concepto de un menor daño climático. Сравните этот подсчет с другим анализом, показывающим, что резкие и быстрые сокращения выбросов будут дорогостоящими и при этом позволят сэкономить всего лишь 0,02 доллара, теряемых из-за ухудшения климата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!