Exemples d’usage de "el sol" en espagnol avec traduction en russe

<>
lo que los llevó a viajar en bus 8 horas a pararse bajo el sol de Washington a mediados de agosto. некоторым пришлось добираться 8 часов автобусом, стоять на солнцепеке в Вашингтоне посреди Августа.
"Dime," le preguntó a un amigo, "¿Por qué siempre se dice que era natural asumir que el sol se movía alrededor de la tierra en lugar de que la Tierra estuviera rotando?" "Скажи мне, - спросил он друга - почему люди всегда говорят, что было естественно полагать, что Солнце крутится вокруг Земли, а не наоборот - что крутилась Земля?"
En los años siguientes los astrónomos conectaron sus antenas a los altavoces y aprendieron sobre nuestro cielo radial, sobre Júpiter y el Sol, escuchando. В течение нескольких последующих лет, астрономы подключили свои антенны к акустическим системам и узнали о нашем радио-небе, о Юпитере и Солнце, вслушиваясь в них.
La gente normal dice que ella es cálida como el sol, radiante como el sol, acogedora como el sol. Нормальные люди говорят, что она тепла как Солнце, она лучится как Солнце, она заботлива как Солнце.
Requieren tantos cuerpos humanos para llenar el sol como átomos hay en cada uno de nosotros. Количество людей, нужное для того, чтобы составить солнце, будет соответствовать числу атомов, которое содержится в каждом из нас.
Y un objeto en caída libre pasaría, digamos, el Sol y se desviaría por las curvas naturales del espacio. и свободно падающий объект будет огибать, к примеру, Солнце, отклоняясь вдоль естественных кривых в космосе.
Todo funcionará con el sol durante los próximos 25 años. Все будет работать благодаря солнечной энергии в течении ближайших 25 лет.
Tienen que estar todo el tiempo apuntando hacia el sol, y podrán extenderse en el espacio, porque la gravedad sobre estos objetos es débil. Им всё время нужно будет смотреть на Солнце, и они все смогут распространяться в космосе, потому что гравитация на этих объектах слаба.
Y en un día nublado, el cielo se abrió y el sol finalmente salió. В пасмурный день расступились облака и начало выходить солнце,
Aquí estás, desplazando el sol alrededor. И вот вы раскручиваете солнце.
Aún, nuestra estrella más cercana, el Sol, sus emisiones sufren de la tiranía de la velocidad de la luz. Даже ближайшая к нам звезда, Солнце испытывает на себе непререкаемый закон скорости света.
Un día nos llevó bajo el sol e intentaba mostrarnos cómo hallar la distancia focal de una lente convexa. Однажды, в один из солнечных дней, он решил провести занятие вне класса, на природе, он хотел показать нам как найти фокусное расстояние для выпуклой линзы.
Me quemé mucho con el sol y estaba convencido de que yo no era de allí. Я получил сильный солнечный ожог, и это меня убедило, что я не оттуда.
En seis billones de años, el sol se verá así. Так, например, будет выглядеть Солнце через шесть миллиардов лет.
Porque resultó que el universo está absolutamente repleto de toda clase de cosas maravillosas irradiando en el espectro de radio, mucho más brillantes que el Sol. Потому что, оказывается, Вселенная наполнена разнообразными чудесными вещами, испускающими волны в радиоспектре, намного сильнее чем Солнце.
Estudiamos los vientos y el sol para asegurarnos de que todos en la ciudad tendrían aire fresco, agua limpia y luz solar directa en cada uno de los apartamentos en algún momento del día. Мы изучили розу ветров и условия солнечного освещения с тем, чтобы каждый житель получал свежий воздух, чистую воду и солнечный свет в каждую квартиру на какое-то время в течение дня.
Y cuando el Sol brilla, consigues copiosas cantidades de estas cosas llamadas neutrinos saliendo a raudales. А когда Солнце светит, огромное количество этих частиц, называемых нейтрино, льются наружу.
Después de todo, parece obvio que la Tierra es enorme e inmóvil, y el Sol pequeño y móvil. Очевидно ведь, что Земля огромна и неподвижна, а Солнце маленькое и постоянно в движении.
Y cuando digo "todo", quiero decir por supuesto, tú y yo, la Tierra, el Sol, los cientos de miles de millones de soles en nuestra galaxia y los cientos de miles de millones de galaxias del universo observable. И под "все" я имею в виду себя и вас, конечно, Землю и Солнце, сотни миллиардов солнц в нашей галактике и сотни миллиардов галактик в обозреваемой Вселенной.
Bueno, no decimos que Julieta es el Sol ya que ¿eso significaría que brilla como una bola de fuego? Вы не считаете, что Джульетта - это солнце, имея в виду, что она - светящийся шар огня?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !