Usage examples of "en verdad" in Spanish with translation to Russian

<>
¿Son en Verdad Distintos los Valores del Islam? Действительно ли у ислама другие ценности?
Estos son eventos milagrosos que en verdad ocurren. Это действительно сверхъестественые случаи.
La Europa ampliada constituye en verdad una nueva Europa. Расширенная Европа действительно является новой Европой.
Y descubrimos que en verdad sí había una correlación. И мы обнаружили, что здесь действительно была взаимосвязь.
Pero, ¿en verdad quieren los políticos que la gente participe? Но действительно ли политики хотят участия людей?
Sin embargo, ¿en verdad resulta tan fácil transferir tecnología de computación? Но действительно ли так легко передать компьютерные технологии?
Pero sólo a largo plazo es importante en verdad el proyecto europeo. Но только в долгосрочной перспективе европейский проект является действительно важным.
Lo que se necesita en verdad es un mayor nivel de conciencia. Вот что действительно необходимо, - более высокий уровень сознательности.
Así que jugar un juego juntos en verdad construye lazos, confianza y cooperación. Итак, совместное участие в игре действительно формирует связи, доверие и сотрудничество.
Para finales de los 70s en verdad, estas cosas se dieron a conocer. К концу 70-х, действительно, мои работы приобрели известность.
Son en verdad universales y con mayor razón en una época de mundialización total. Они действительно универсальны, тем более в эпоху всеобщей глобализации.
En verdad uno quiere tomar la decisión correcta si es por toda la eternidad ¿cierto? Вам, действительно, хотелось бы сделать правильный выбор, если это решение навечно, не так ли?
¿En verdad podrá un Presidente Kerry poner a los aliados del lado de Estados Unidos? Сможет ли президент Керри действительно привлечь союзников на сторону Америки?
¿Cómo pasamos de la metáfora a algo más práctico que podamos en verdad usar cada día? Как мы переходим от метафоры к чему-то более практическому, что мы можем действительно использовать каждый день?
Fui más allá y descubrí más cosas, como que los dinosaurios eran en verdad muy sociales. Я продолжал поиски и обнаружил, что динозавры действительно были социальными существами.
A quienes en verdad les importa reducir la pobreza, deben asignar la culpa a quien la tiene: Те, кто действительно заинтересованы в сокращении бедности, должны обвинять виновных:
Tuvo el potencial para cambiar en verdad la forma en que nos veíamos, y pensábamos de nosotros mismos. Тогда такое открытие действительно могло изменить наше представление о себе.
¿Es en verdad posible adquirir significantes economías de escala usando la Internet para distribuir información acerca de productos alimenticios? Действительно ли возможно получить значительную экономию от масштаба, используя Интернет для рассылки информации о бакалейных лавках?
Pero si el resto del mundo en verdad quiere ayudar, debería aleccionar a EEUU siguiendo las directrices que sugiero. Но если остальной мир действительно желает помочь, давать наставления Америке надо в соответствии с моими рекомендациями.
Lo que en verdad estamos viendo es la creación de una superficie de captura en oposición a un marcador de captura. И теперь то, что мы с вами видим - это действительно ловит движение поверхности в отличие от захвата движения по меткам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!