Sentence examples of "enemigo" in Spanish

<>
Debemos estudiar a nuestro enemigo. Мы должны изучать своего врага.
Otra corte recientemente dictaminó que el presidente puede llamar a cualquiera en cualquier lugar un "combatiente enemigo" y detenerlo indefinidamente. Еще один суд недавно постановил, что президент может назвать кого угодно и где угодно "вражеским комбатантом" и удерживать его или ее неопределенное время.
Nuestro enemigo es la irreflexión. Наш враг - бездумность.
Lo mismo es válido para la cuarta generación de guerra moderna de hoy, que se centra en la sociedad y la voluntad política del enemigo para luchar. То же самое верно и в отношении сегодняшнего четвертого поколения современной войны, которое фокусируется на вражеском обществе и политической воле сражаться.
Sé quién es mi enemigo. Я знаю, кто мой враг.
Este era un ejército con una experiencia en la Primera Guerra Mundial en la que millones de hombres combatieron en las trincheras sin resultados, sin avances, y llega alguien con un dispositivo que les permite surcar los cielos sobre el territorio enemigo y destruir lo que quieran con una precisión absoluta. Это была армия, которая только что пережила Первую мировую войну, когда миллионы солдат сражались друг с другом в окопах, безрезультатно, безнадежно, а тут кто-то изобрел устройство, которое позволяло лететь высоко над вражеской территорией и уничтожать все, что захочется с хирургической точностью.
Entonces, ¿quién es su enemigo? Так кого же они считают своими врагами?
El terror es un enemigo tenebroso. Террор - призрачный враг.
El miedo es enemigo del juego. Страх - это враг игры.
El enemigo ahora está adentro de ellas. Сейчас враг в наших стенах.
"adherirse al enemigo, dándole ayuda y consuelo". ``присоединяться к врагу, предоставлять ему помощь и оказывать поддержку".
El enemigo no tuvo el menor contratiempo. Враг не долго мучался с нами.
Israel ganaría mucho hablando con su enemigo. Израиль бы получил значительную пользу, вступив в переговоры со своим врагом.
En la actualidad, también tenemos un enemigo común. Сегодня у нас также есть общий враг.
El papel es el enemigo de las palabras. бумага - враг слов.
Lo político no es enemigo de la arquitectura. Политика не враг архитектуры.
Occidente y Saleh no tienen el mismo enemigo. У Запада и у Салеха нет одних и тех же врагов.
Dispara redes pegajosas para enredar a su enemigo. Он выбрасывает липкую паутину, чтобы опутать своего врага.
BRUSELAS - ¿Amigo, enemigo o algo incómodamente entre ambos extremos? БРЮССЕЛЬ - Друг или враг, или что-то тревожно среднее?
¿Qué debemos hacer los polacos ante este enemigo interno? Что нам, полякам, следует сделать с этим живущим среди нас врагом?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.