Ejemplos del uso de "energía nuclear" en español
La energía nuclear sucede por una simple razón.
Ядерная энергия появляется по очень простой причине.
Aceptar la energía nuclear no es una necesidad;
Более того, источники энергии, альтернативные использованию ядерной энергии, а также ископаемых видов топлива в данный момент хорошо изучены, и технически они являются более передовыми и обеспечивающими экологически устойчивое развитие.
La energía nuclear es otra área que exige atención.
Ядерная энергия также представляет собой область, которой следует уделить внимание.
Y la energía nuclear, ¿realmente compite con el carbón?
А реально ли ядерная энергия конкурирует с углем?
no proliferación, desarme nuclear y usos pacíficos de la energía nuclear.
нераспространение, ядерное разоружение и использование ядерной энергии в мирных целях.
Bueno, mucho gas natural un poquito de energía nuclear, para empezar.
Для начала скажем, что, по большей части, - за счёт природного газа, и немного за счёт ядерной энергии.
Y como es normal, tenían que comprar energía nuclear de Francia.
И, как всегда, пришлось покупать у Франции ядерную энергию:
Así que comparemos los desechos del carbón y de la energía nuclear.
Уголь и ядерная энергия - давайте сравним отходы.
Apoyamos el derecho de Irán a usar energía nuclear con fines pacíficos.
Мы поддерживаем право Ирана на использование ядерной энергии в мирных целях.
Los iraníes insisten en que necesitan la energía nuclear para generar electricidad.
Иранцы настаивают на том, что они нуждаются в ядерной энергии для выработки электроэнергии.
La apuesta de Francia a la energía nuclear es una opción más comprobada.
Ставка Франции на ядерную энергию является более проверенным вариантом.
Por eso, Alemania permanece sola en su decisión de renunciar a la energía nuclear.
Вот почему Германия остается одна в своем решении отказаться от ядерной энергии.
La cuestión de si utilizar carbón o energía nuclear ha dejado de ser apropiada;
Вопрос относительно использования угля и ядерной энергии уже попросту неуместен:
Allá por el año 1973, el propio gobierno norteamericano detectó que Irán necesitaría energía nuclear.
Уже в 1973 году правительство Соединенных Штатов понимало, что Ирану будет нужна ядерная энергия.
Muchos otros países, sobre todo en el mundo en desarrollo, están considerando introducir energía nuclear.
Многие другие страны, главным образом в развивающихся странах, также рассматривают возможность использования ядерной энергии.
En el caso de la energía nuclear, resulta imprescindible mantener el máximo nivel de seguridad.
Для ядерной энергии поддерживать высочайший уровень безопасности является несомненно жизненно важным вопросом
Asi que los que estén a favor, de la energía nuclear, levantad las dos manos.
Итак, если вы "за", если вы за ядерную энергию, поднимите две руки.
El rápido crecimiento que, se proyecta, tendrá la energía nuclear dará origen a incluso más retos.
Предсказываемый рост масштабов использования ядерной энергии ставит еще больше вопросов.
Después de 1979, decrecieron los temores acerca de los límites del crecimiento y la energía nuclear.
После 1979 года опасения относительно пределов роста и ядерной энергии стали слабеть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad