Usage examples of "estado palestino" in Spanish with translation to Russian

<>
¿Una ruta indirecta hacia un Estado palestino? Путь к палестинскому государству через посредников?
¿Qué significaría ir directo a un estado palestino? Это будет означать прямую дорогу к палестинскому государству?
Será necesario crear un estado palestino desde cero. Палестинское государство нужно будет строить, меняя все коренным образом.
El resultado fue la imposibilidad de crear un Estado palestino. В результате палестинское государство так и не было создано.
El estado palestino carecería de legitimidad entre los propios palestinos. Палестинскому государству не доставало бы легитимности среди самих палестинцев.
Algunos ya se han resignado a creer que nunca surgirá un estado palestino viable. Некоторые уже отчаялиськогда-либо увидеть появление устойчивого палестинского государства.
En agosto de 2009, Fayyad manifestó su visión de un estado palestino en dos años. В августе 2009 г. Файяд объявил о своей идее палестинского государства на ближайшие два года.
Hasta que haya un Estado palestino y un Iraq sin ocupación estadounidense, los extremistas islámicos ganarán reclutas. До тех пор пока не будет существовать палестинского государства и Ирак не будет свободен от американской оккупации, у исламских экстремистов не будет проблем с притоком свежих сил.
los judíos que se quedaran serían residentes extranjeros en el Estado palestino y sujetos a sus leyes. в этом случае евреи, оставшиеся там, были бы иностранными гражданами, проживающими на территории Палестинского государства, и должны были бы подчиняться его законам.
Para Netanyahu, la creación de un Estado palestino significa el fin del conflicto y también de las reclamaciones. Для Нетаньяху создание палестинского государства означает конец конфликта, а также окончание претензий.
más bien la neutralización de esa amenaza existencial prepararía el terreno para la creación de un Estado palestino. скорее именно нейтрализация этой экзистенциальной угрозы подготовит почву к созданию палестинского государства.
En lugar de ello, se espera que la gran mayoría de los refugiados se establezcan en un estado palestino. Вместо этого огромное количество беженцев, как ожидается, обоснуется в палестинском государстве.
La exigencia por parte de Netanyahu de que el futuro Estado palestino esté desmilitarizado es justa, razonable y necesaria. Требование Нетаньяху относительно того, чтобы будущее палестинское государство было демилитаризированным, - справедливо, обоснованно и необходимо.
Un Estado palestino independiente que no incluyera todo el territorio de Israel no presentaba el menor atractivo para él. Независимое палестинское государство, не включающее в себя весь Израиль, никогда не привлекало его.
Sin embargo, resulta interesante que la plataforma electoral de Hamas combinara diferentes planteamientos para la cuestión del Estado palestino. Интересно, однако, что избирательная платформа Хамас объединила разные подходы к вопросу о палестинском государстве.
Si Gaza puede tener un puerto operativo y unirse a la Franja Oeste, se puede lograr un estado palestino viable. Если в Газе будет функционирующий порт, связанный с западным берегом Иордана, то станет возможным палестинское государство,
Obama había prometido un estado palestino en el lapso de un año, y Abbas hoy usa de base esa promesa. Обама обещал создание палестинского государства в течение одного года, и Аббас теперь действует исходя из этого обещания.
La ocupación unilateral sin el compromiso por garantizar una estado palestino viable ha producido sólo la intifada y bombas suicidas. Захват в одностороннем порядке безо всяких обязательств по отношению к жизнеспособному палестинскому государству всего лишь породил интифаду и террористов-смертников.
Después de todo, nadie acepta que Israel se oponga por principio al establecimiento de un Estado palestino en Gaza y Cisjordania. Ведь не соглашаются же с требованиями Израиля остановить создание Палестинского государства на Западом Берегу и в секторе Газа.
Los palestinos quieren que las zonas ocupadas por los israelíes tras la guerra de junio de 1967 constituyan el Estado palestino. Палестинцы хотят, чтобы земли, оккупированные Израилем во время июньской войны 1967 года, стали частью палестинского государства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!