Usage examples of "explicación" in Spanish with translation to Russian

<>
¿Qué tipo de explicación tendríamos? Ну, как бы мы это объяснили?
La prosperidad económica no requiere explicación. Экономический рост говорит сам за себя.
Intenten ahora usar la explicación freudiana aquí. Вы попытайтесь-ка это объяснить по Фрейду.
La disponibilidad del capital no es la explicación. Наличие капитала ничего не объясняет.
¿Qué explicación se puede dar a tan agudas diferencias? Чем объясняются такие резкие различия?
Pero lo más importante son las teorías faltas de explicación. Но важнее теории, которые ничего не объясняют.
Después del partido, Neuer dio esta explicación de sus acciones: После матча Нойер так объяснил свои действия:
Esta es una explicación muy común, con mucho de verdad. Это распространённая точка зрения, и она весьма обоснована.
Pero en realidad eso sólo es parte de la explicación. Но это только часть истории.
La explicación convencional -un menor apetito por el riesgo- no es convincente. Обычный ответ - уменьшенный аппетит к риску - не убедителен.
Sin la selección natural, tenía sentido buscar en Dios la explicación última. Без естественного отбора обращение к Богу имело смысл.
Quiero darles una breve explicación de cómo lo analizamos y de cómo funciona. Я хочу объяснить кратко, как мы пришли к такому выводу, и как он работает.
Decidieron, sin explicación, dividir las relaciones entre deuda y PBI en las siguientes categorías: Они разделили, без оснований, отношение долга к ВВП на следующие категории:
Muchos explican los fenómenos cuánticos con palabras huidizas o, peor aún, simplemente evitan cualquier explicación. Многие будут объяснять квантовые явления, используя для этого расплывчатые выражения, или еще хуже, они просто постараются уклониться от ответа вообще.
Así que no parece que el imperio sea una gran explicación para la Gran Divergencia. Потому имериализм - не самое лучшее обоснование великой дивергенции.
Y en esa explicación - la guardería no tenía contrato - debería haber estado operando sin restricciones. И по этой логике, поскольку у детского сада не было контракта с родителями, он мог бы принимать любые меры, ничем себя не ограничивая.
Parte de la explicación, se dice que tiene que ver con la mayor tasa de encarcelación. И часть этого иногда относят на счёт увеличения количества заключённых.
Independientemente de la verdadera explicación, los Estados Unidos están particularmente mal preparados para las recuperaciones sin empleos. Независимо от истинных причин, США особенно не готовы к "безработному" восстановлению.
Cuando comienzo charlas como ésta, normalmente doy una explicación acerca de la sustentabilidad porque muchas personas no saben qué es. Когда я выступаю на подобных мероприятиях, я обычно долго разглагольствую об устойчивом развитии, потому что многие люди не знают, что это такое.
Le doy lo que considero una brillante explicación de la situación política y le explico lo difícil que será la guerra. И я объяснил ему, как я думал блестяще, политическую ситуацию, и объяснил ему, какой трудной и жесткой будет война.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!