Usage examples of "fenómeno natural" in Spanish with translation to Russian

<>
Son creaciones culturales, no son fenómenos naturales. Это - творения культуры, а не природные явления.
Pueden ver que éste tiene nombres grabados en su tronco, pero también algunos fenómenos naturales. Здесь видно, что у этого на стволе нацарапаны имена, кроме того, он увековечивает некоторые природные явления.
Las personas, alegre y confiadamente, asignan números a su comprensión de toda clase de cosas, desde máquinas complejas a fenómenos naturales, como las mareas, pasando por sistemas biológicos, pero esas calificaciones suelen ser muy superiores a las que les corresponden por sus conocimientos reales. Люди радостно дают оценку своему пониманию всего, начиная со сложных механизмов и биологических систем и заканчивая природными явлениями, такими как приливы, но эти оценки обычно бывают гораздо выше их реальных знаний.
Las religiones son un fenómeno natural. Религии - естественные феномены.
Y quiero decir, no, las religiones son un fenómeno natural importante. Я хочу сказать, нет, религии являются естественным феноменом.
Después del Huracán Gilberto, las remesas aumentaron en 25 centavos por cada dólar de daño sufrido en los hogares a causa de este fenómeno natural. После урагана "Гилберт" денежные поступления из-за границы увеличились на 25 центов на каждый доллар понесенного населением ущерба.
Debemos estudiarlas con la misma intensidad con la que estudiamos cualquier otro fenómeno natural importante como el calentamiento global, cuya descripción escuchamos de Al Gore anoche. Нам следует изучать их с той же интенсивностью с какой мы изучаем все остальные природные феномены, такие, как глобальное потепление, как мы слышали так красноречиво от Альберта Гора.
Este fenómeno del control natural está, literalmente, en todas partes. Естественный контроль существует буквально везде.
Ahora, lo maravilloso de la evolución de la pigmentación de piel humana, y el fenómeno de la pigmentación, es que es la demostración, la evidencia, de la evolución por selección natural, en nuestro propio cuerpo. Так, замечательно, что эволюция пигментации кожи человека и феномен пигментации являются отличной демонстрацией и свидетельством эволюции путем естественного отбора прямо на теле человека.
En otras palabras, lo que hacemos allí, es amplificar el control natural, el fenómeno de control biológico. Иными словами, здесь мы занимаемся усилением, мы усиливаем естественный контроль, биологический контроль.
También podemos utilizarla como una hermosa forma de arte natural. Также, киматика может быть красивой природной формой искусства
con la que quiero que se familiarizen es el fenómeno de mal uso y abuso de drogas por prescripcion. с которой я хотел бы вас ознакомить это явление злоупотребления и неправильного применения лекарств, отпускаемых по рецепту.
Y, de repente, se le ocurre el algoritmo básico de selección natural y dice: И вдруг откуда ни возьмись, основной алгоритм естественного отбора внезапно появляется у него в голове, и он говорит:
Y esta es una de las primeras imágenes que hicimos para estudiar el fenómeno. Вот - одна из первых схем, созданная нами для изучения этого явления.
"Dime," le preguntó a un amigo, "¿Por qué siempre se dice que era natural asumir que el sol se movía alrededor de la tierra en lugar de que la Tierra estuviera rotando?" "Скажи мне, - спросил он друга - почему люди всегда говорят, что было естественно полагать, что Солнце крутится вокруг Земли, а не наоборот - что крутилась Земля?"
La ley fundamental es tal que las diferentes capas de la cebolla se parecen unas a otras, y por lo tanto, las matemáticas para una capa permiten expresar bella y simplemente el fenómeno de la próxima capa. Фундаментальный закон таков, что разные слои луковицы похожи друг на друга и, как следствие, математика, описывающая один слой, позволяет красиво и просто выразить явление следующего слоя.
Y no fue un desastre natural. И это не природное бедствие.
yo he hecho toda una serie sobre el chamanismo, que es un fenómeno interesante. Я делал целую серию репортажей о шаманизме, это интересное явление.
Si podemos inventar materiales, diseñarlos, o extraerlos de un ambiente natural, entonces podríamos usar ese material para que el cuerpo se cure a sí mismo. Если бы мы могли изобрести материалы, разработать материалы, или извлечь материалы из естественной среды, тогда мы бы смогли заставить эти материалы убедить тело исцелить себя.
¿Es este asunto de la apariencia y de la preocupación por eso un fenómeno occidental? Является ли данная отрасль и и озабоченность своей внешностью чисто западным явлением?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!