Usage examples of "holandesas" in Spanish with translation to Russian

<>
Las tropas holandesas deberán regresar a casa. Голландские войска должны возвратиться домой.
Mientras que éstas trabajan 36 horas a la semana por término medio, las holandesas trabajan sólo 24 horas a la semana y las alemanas 30 horas. В то время как американки работают в среднем 36 часов в неделю, голландки работают только 24 часа в неделю, в то время как немки - 30 часов.
Después echó a las tropas de paz holandesas así como a las mujeres y a los niños. А затем голландские миротворцы были отосланы из города, равно как женщины и дети.
Los EE.UU. congelaron los activos japoneses, ejemplo seguido por Gran Bretaña y las Indias Orientales Holandesas. США заморозили средства Японии - пример, которому последовали Британия и Голландская Ост-Индия.
Así, las embajadas holandesas ya se están preparando para las posibles manifestaciones y el gobierno está considerando adoptar medidas especiales de seguridad. Поэтому голландские посольства спешно укрепляются для сопротивления насильственным демонстрациям, а правительство думает над введением специальных мер безопасности.
El gobierno holandés encabezado por el primer ministro Wim Kok renunció después de que un informe que ellos mismos habían ordenado acusó al gobierno de 1995 (también dirigido por Kok) de actuar irresponsablemente al subestimar las amenazas a que se enfrentaban las tropas de paz holandesas. Правительство Нидерландов во главе с премьер-министром Вимом Коком ушло в отставку после того, как составленный по его поручению отчет, фактически, явился обвинением в адрес правительства 1995 года (также возглавляемого господином Коком) в безответственных действиях и недооценке тех угроз, с которыми столкнулись голландские миротворцы.
Es también un coleccionista de arte prodigioso, que comenzó como interno en Budapest coleccionando pinturas holandesas y húngaras de los siglos 16 y 17 y que, cuando llegó a este país, pasó al arte colonial español, a los íconos rusos y, finalmente, a las cerámicas maya. Он также был и выдающимся коллекционером, начав как врач-интерн в Будапеште, где он собирал венгерскую и голландскую живопись XVI-XVII веков, а потом приехал в Штаты и переключился на испанское колониальное искусство, русские иконы и, наконец, керамику индейцев Майя.
Otro factor surge del hecho de que los tamiles, en general, estuvieron bajo una sucesión de administraciones portuguesas, holandesas y británicas a partir del siglo XVI, mientras que la mayoría de los cingaleses vivieron bajo su propio rey en el reino de Kandy hasta el siglo XIX. Тамилы с 16-го века находились под португальским, голландским и британским правлением, в то время как большинство сингалов до 19-го века жили под властью собственного короля в королевстве Канди.
Esta es una empresa holandesa. И это, на самом деле, голландская компания.
Un fabricante de chocolate holandés. Вот вам голландский шоколадных дел мастер.
Un Poncio Pilato Holandés en Srebrenica Голландский Понтий Пилат в Сребренице
Los holandeses no dispararon ni una sola bala. Голландские миротворцы не произвели ни одного выстрела.
Ahora la meta debe ser unir al pueblo holandés. Целью сегодня должно быть объединение голландского народа.
¿Está relacionada de alguna manera con el gobierno holandés?" Вы как-то связаны с голландским правительством?"
Sólo entonces veríamos un Obama británico, francés, holandés o alemán. Только тогда бы мы увидели британского, французского, голландского или немецкого Обаму.
Es justo como el ejemplo del inglés y el holandés. Это как наш пример с английским и голландским.
Como dijo en cierta ocasión un famoso entrenador holandés de fútbol en serio: Как вполне серьезно однажды сказал один известный голландский футбольный тренер:
Si Noruega ha de evitar sucumbir ante la Enfermedad holandesa, hay sólo una solución. Если Норвегия не хочет умереть от "голландской болезни", то есть только один выход.
Los votantes franceses y holandeses no dijeron por qué votaron contra la Constitución propuesta. Французские и голландские избиратели не объяснили, почему проголосовали против проекта конституции.
Eso es lo que les pasó a los niños holandeses del "Invierno del Hambre". Это и случилось с детьми голландской "Голодной зимы".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!