Usage examples of "incompleto" in Spanish with translation to Russian

<>
Translations: all32 неполный23 other translations9
Dependemos de un sistema incompleto. Мы не можем доверять этой несовершенной системе.
¿Está incompleto el crecimiento sin progreso social? Не является ли экономический рост неполноценным без достижения социального прогресса?
Fui educada con un fuerte sentido de legado incompleto. Я росла с очень сильным ощущением незавершенного наследия.
¿Está incompleto el crecimiento si no hay progreso social e inclusión de géneros? Не будет ли экономический рост неполноценным без достижения социального прогресса и гендерной вовлеченности?
Y cada uno es incompleto, porque estamos embebidos en una red de relaciones. Каждая из них несовершенна оттого, что всё построено на системе взаимосвязей.
Esto se usa en todos lados, incluso en LinkedIn, donde uno es un individuo incompleto. Эта динамика используется повсеместно, например в Linkedln, где я неполноценный.
Dejar algo incompleto lo hace interesante, y le da a uno la impresión de que hay espacio para el crecimiento". Оставляя что-то незаконченным, мы делает это более интересным, и создаётся ощущение, что еще есть возможность для роста".
El patrón de regulación ligero, incompleto y fragmentado de Estados Unidos no sobrevivirá y no será utilizado como modelo en otras partes del mundo. Легкая, незавершенная и фрагментированная модель регулирования Америки не сможет выжить и, следовательно, не будет использоваться в качестве модели в других частях мира.
Pero al observar la escena desde el todavía incompleto Centro Morgan, el complejo de departamentos de lujo (donde la renta anual es de 800.000 dólares) y un hotel de siete estrellas que se está construyendo junto a las instalaciones olímpicas, uno queda impresionado no sólo por las dimensiones del proyecto sino por su diseño atrevido. Но, если смотреть на стройку с полузавершенного Morgan Centre - комплекса роскошных апартаментов (где годовая рента достигает $800,000) и семизвездочного отеля, возводящегося рядом с Олимпийским участком, охватывает благоговение не только перед размахом проекта, но и перед смелостью его дизайна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!