Ejemplos de uso de "maldición" en español con traducción al ruso

<>
La maldición de los recursos Проклятие ресурсов
Escapar a la maldición del petróleo Как избежать нефтяного проклятия
Acabar con la maldición de los recursos Преодолевая "проклятие природных ресурсов"
Una Europa débil es una maldición absoluta. Слабая же Европа - это явное проклятие.
De hecho, lo llaman la maldición del Óscar. На самом деле, они называют её "проклятие Оскара".
Los recursos deberían ser una bendición, no una maldición. Ресурсы должны быть благословением, а не проклятием.
Hablamos acerca de la maldición de la sobrecarga de información. Мы говорим о том, что информационная перегруженность - это проклятие.
De la maldición a la bendición de los recursos naturales От ресурсного проклятия к благословлению
Tres de los ingredientes económicos de dicha maldición son bien conocidos: Три экономических компонента проклятия хорошо известны:
Se ha llegado a denominar ese problema ``la maldición de los recursos". Эта проблема известна под названием "проклятие ресурсов."
Así que ahora, en este mundo, pensamos en los datos como una maldición. Итак, сейчас, в этом мире мы считаем данные чем-то вроде проклятия.
¿Por qué resulta la riqueza petrolera una maldición con tanta frecuencia como una bendición? Почему нефтяные богатства одинаково часто становятся и проклятием, и благословением?
Ahora ha surgido un amplio movimiento encaminado a luchar contra la maldición de los recursos. В настоящее время возникло широкое движение для того, чтобы заняться решением проблемы проклятия ресурсов.
Para ellos, la globalización no es una maldición, pero está lejos de ser una solución. Для них, глобализация - не проклятие, но и не решение проблем.
Para muchos países pobres, la riqueza de recursos naturales es una maldición más que un beneficio. Для многих бедных стран богатство природных ресурсов - проклятие, а не выгода.
Para entender la importancia de lo que está sucediendo, debemos empezar liberándonos de la maldición de nuestros tiempos. Чтобы понять важность происходящего, мы должны начать с того, чтобы избавиться от проклятия нашего времени.
Los exportadores de petróleo no tienen por qué estar presos de una maldición que ha caído sobre otros. Экспортеры нефти не обязательно должны стать узниками проклятия, как это уже случилось с другими.
Porque están muy conscientes de la "maldición del petróleo" -corrupción, conflictos, desastres ecológicos y un espíritu empresarial anestesiado. Потому что им хорошо известно о "нефтяном проклятии", выражающемся в коррупции, конфликтах, экологических бедствиях и нездоровом предпринимательском духе.
No hay ninguna maldición que haga que palestinos e israelíes no puedan vivir codo a codo y en paz. Нет такого проклятия, которое бы не позволяло израильтянам и палестинцам мирно жить бок о бок.
Por cierto, el "doble dividendo", más que una bendición, es una maldición, porque confina a las mujeres al hogar. Действительно, "двойные дивиденды" являются проклятием, а не благом, поскольку ограничивают женщин границами домашнего хозяйства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.