Sentence examples of "operación" in Spanish

<>
Fue una operación con robots. Это была роботизированная операция.
Al igual que en 1931, los argumentos políticos van en contra de tal operación. Ведь в 1931 году все политические аргументы были против такого действия.
Fue mi operación más larga. Это была самая длинная операция за весь мой стаж.
Revelando sus reales objetivos, agrega que "no se requiere una revisión radical de los principios fundamentales que rigen la operación de las fuerzas armadas". Подчеркивая свою реальную повестку дня, он добавляет, что, "не требуется никакого радикального пересмотра фундаментальных принципов, управляющих действием вооруженных сил."
¿Saben algo acerca de esta operación? Знаете ли вы что это за операция?
Esto cercenaría el papel de la codicia y la envidia en la operación de los mercados, y crearía espacio para el surgimiento de otros motivos. Это сократит роль жадности и зависти в действии рыночной системы и создаст возможности для процветания других мотивов.
Llamemos "Operación CEI" a esa estrategia. Назовём эту стратегию "Операция СНГ".
En la actualidad, los miembros de la OTAN que no pertenecen a la UE y que aportan tropas a una operación no pueden votar -ni siquiera estar presentes en las votaciones- cuando el Comité Especial de Athena define el presupuesto de la misión, a pesar de que sus tropas lucharán y probablemente sufrirán bajas. В настоящее время страны, не являющиеся участницами НАТО, но представляющие войска для участия в военных действиях, не имеют права голоса или хотя бы права присутствовать на голосовании при определении Афинским специальным комитетом бюджета военной операции, несмотря на то, что их войска будут сражаться и, возможно, погибнут.
¿El paciente está preparado para la operación? Больной подготовлен к операции?
Puede detener la operación en cualquier momento. Он может установить операцию в любой момент.
Le habían practicado una operación de cataratas. Он перенес операцию на катаракте.
Asimismo, China podría oponerse a la "Operación CEI". И Китай может быть против "Операции СНГ".
Él tiene que someterse a operación la semana próxima. Ему предстоит операция на следующей неделе.
Murmura una plegaria y sigue adelante con la operación. Она шепчет молитву и начинает операцию.
El éxito de la operación no fue un accidente. Успех операции не был случайностью.
Tuvimos una operación que tuvimos que coordinar desde diferentes locaciones. У нас была одна операция которую мы должны были координировать из нескольких мест.
Solo una operación urgente puede salvar la vida del paciente. Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
Hacer esto correctamente es casi como practicar una operación quirúrgica. Тут все почти как в хирургической операции, для достижения нужного результата.
Los terroristas han capitalizado mejor los modelos de operación distributiva. Террористы извлекли большую выгоду из моделей рассредоточенных операций.
Si hay una operación para una enfermedad, sabes que funciona. Если для лечения болезни существует одна операция, то она принесёт пользу,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.