Usage examples of "operaciones" in Spanish with translation to Russian

<>
Translations: all542 операция328 действие30 other translations184
Así, al menos durante los próximos 50 a 75 años, y tal vez hasta que los humanos comiencen operaciones mineras en Marte en algún momento de los siglos venideros, los precios de muchos recursos naturales se elevarán. Таким образом, в течение последующих, по крайней мере, 50-75 лет и возможно до тех пор, пока люди не начнут добычу полезных ископаемых на Марсе когда-нибудь в будущих столетиях, цены на многие природные ресурсы будут расти.
capacitación de los trabajadores locales, desarrollo de las pequeñas y medianas empresas para que provean suministros a las operaciones mineras y a las empresas de petróleo y gas, procesamiento dentro del país de los recursos naturales, e integración de dichos recursos en la estructura económica del país. обучение местных работников, развитие малого и среднего бизнеса, чтобы внести вклад в добычу полезных ископаемых и нефтегазовых компаний, внутренняя переработка и интеграция природных ресурсов в экономическую структуру страны.
¿Dónde está el Centro de Operaciones? Где находится главный командный центр?
¿Cómo llegar al Centro de Operaciones? Как добраться до главного командного центра?
Voy a iniciar operaciones en tres semanas. Я открываю ее через три недели -
Es un efecto secundario de sus operaciones comunes. Это побочный эффект их работы.
Nuestro Vice Presidente de Operaciones besando el panel. Наш вице-президент целует панель.
Mi base de operaciones está en los EE.UU. Свои основные исследования я провожу в США.
Entre tanto, el paciente está en la mesa de operaciones. Тем временем пациент находится на операционном столе.
Lo que han hecho es que han cambiado las operaciones. Что они сделали - они переключили свою деятельность.
Fonkoze reanudó sus operaciones apenas unos días después del terremoto. Fonkoze смогла вернуться к работе всего через несколько дней после землетрясения.
no le preocupa si los volúmenes de operaciones se reducen. его не беспокоит снижение объемов торговли.
Si hay 15 operaciones, tú sabes que ninguna de ellas funciona. а если 15, то ни одна из них не сработает.
Algunos temen que Bush utilice su mandato electoral para emprender más operaciones. Некоторых беспокоит то, что Буш может использовать полученный от избирателей мандат, чтобы вовлечь Америку в еще какие-нибудь рискованные предприятия.
Y así se ve hoy día la sala de operaciones del futuro. Это то, как выглядит сегодня операцинная комната будущего.
Por sus iniciales en inglés, Lógica Programada para Operaciones Automáticas de Enseñanza. Это расшифровывалось как запрограммированная логика для автоматизированных учебных процессов.
El yo es el centro de operaciones, la conciencia, la brújula moral. Наше "я" - это поистине центр управления, наше сознание, наш моральный компас.
Y ni siquiera me refiero a las operaciones concentradas de alimentación animal. И я не стану даже начинать говорить о том, как кормят скот в неволе.
se calcula que hay 1.5 mil millones de operaciones al año. примерно 1,5 млрд переводов в год.
Y, sin embargo, esas operaciones han sido calificadas de "compra de noticias". Однако это преподносят как "покупку новостей".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!