Usage examples of "sabía" in Spanish with translation to Russian

<>
Y la mayoría no sabía decirlo. И большинство не может.
Cuando era niño sabía nadar bien. Я хорошо плавал, когда был ребёнком.
sabía que no tenía las fuerzas. Я не могла найти в себе силы.
Tom dijo que sabía nadar bien. Том сказал, что хорошо плавает.
No sabía cómo hablar de vino. Я не разбиралась в вине.
Creo que dijeron que sabía a pollo. По-моему, они говорили, что по вкусу это было похоже на курицу.
Pero no podía, y él lo sabía. Но он понимал, что это невозможно.
Van Gogh no sabía nada de física. Ван Гог не разбирался в физике.
Ella sabía el poder de una imagen. Она лучше других понимала силу изображений.
Pero yo sabía que el juego había terminado. Но я понимала, что игра окончена.
Nadie sabía realmente cómo hacer cortos con la computadora. Никто из нас не разбирался в том, как сделать небольшой фильм на компьютере.
Me gusta creer que fue porque yo sabía escuchar. Я думаю, что он сделал это, потому что я была хорошим слушателем.
Ella sabía que eso significaba que no tendría un futuro. Это означало, что у нее не будет будущего.
Lo que yo sabía hacer era investigaciones científicas sobre dichas personas. Все, чему я был обучен, это проводить методологические исследования на этих людях.
Ella sabía que eso significaba que no iría a la escuela. Это означало, что она не сможет ходить в школу.
Sabía cosas como la diferencia entre una exclamación y una interrogación. Он понимал такие вещи, как разница между восклицательным и вопросительным знаками.
"Gracias por llevarme a un lugar que no sabía que existía. "Спасибо, что дал мне увидеть вещи, о которых я и не подозревал.
Lo que no sabía era que el artículo tenía tamaño de libro. Он не подозревал, что эти записи составляли целую книгу.
No podía construirlo con un anillo de acero, como ya sabía hacerlo. Я уже не могла использовать стальное кольцо как раньше.
Ahora se sabía que aquí había una mujer que no iba a escuchar. Я получила известность как женщина, которая никого не послушает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!