Usage examples of "salen" in Spanish with translation to Russian

<>
.cuando salen de los puntos? когда они снимают пуанты?
Algunos contenidos entran, salen, siempre cambiando. Непрерывно появляются и исчезают материалы, страница постоянно меняется.
Hasta que salen de la solución. чтобы они выпадали в осадок.
En dichos casos todos salen beneficiados. Выиграют все.
Ellos entran y salen del juego. Они переходят в это состояние и обратно.
Los bebés no salen de tu boca. Дети, как водится, не появляются изо рта.
¿Qué sucederá si las cosas salen mal? К сожалению, и в Южной Корее, и в США следующий год является годом выборов.
Las palabras que salen de nuestra boca. Наши слова намного важнее, чем мы думаем.
Las escenas salen como de una pesadilla: Сцены тех событий вспоминаются, как кошмарный сон:
De la lavadora salen libros, libros para niños. Вы получаете из машин книги, детские книги.
Y luego todos salen más o menos corriendo. А затем каждый забегает и выбегает.
El camión en el que salen de gira. это грузовик, на котором они ездят на гастроли.
Hay miles de memes que salen de este sitio. Сайт генерирует тысячи мемов.
Si las cosas no salen bien la primera respuesta es: Если что-то не работает должным образом, то первая реакция такая:
Dos características del comercio electrónico chino salen de lo común. Можно выделить две особенности китайской электронной коммерции.
¿Cómo se explica cuando las cosas no salen como se supone? Как вы объясните тот факт, что вещи не складываются, как мы задумали?
Y todos los colores salen de un puerto central por debajo. И все цвета проходят через центральный порт внизу.
Y sus propias personalidades salen a flote de formas totalmente únicas. И их собственное "Я" проявляется абсолютно уникальными способами.
Sólo rara vez historias como la de Shtukaturov salen a la luz. Только изредка всплывают такие истории, как история Штукатурова.
Sólo se oprimen unos botones en la cabina y salen las alas. Нажимаете несколько кнопок в кабине, и крылья расправляются.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!