Ejemplos del uso de "salud" en español

<>
Teniendo salud, todo es realizable. Обладая здоровьем, человек может сделать всё.
El modelo en salud pública es fumar, aunque la lista de causas que se traslapan y contradicen implica una mayor deferencia a factores que están más allá de nuestro control. Модель народного здравия является очень привлекательной, хотя список дублирующих и противоречащих друг другу причин подразумевает большее уважение к факторам, находящимся за пределами нашего контроля.
¿Y su salud, qué tal? Как здоровье?
Y si se ponen sus lentes de nerd de la salud pública, verán que si le damos a la gente la información que necesita sobre lo que es bueno y lo que es malo para ellos, si les das los servicios para que ellos puedan actuar sobre esa información un poco de motivación, la gente tomará decisiones racionales y vivirá largas y saludables vidas. И если надеть специальные здравоохранительные очки, Вы увидите, что если мы дадим людям необходимую информацию о том, что полезно, а что вредно и опасно, и если предоставим необходимые услуги, чтобы они могли действовать согласно этой информации, и немного их подтолкнём, то они примут разумные решения и будут в добром здравии жить долго и счастливо.
¡Ante todo está la salud! Здоровье прежде всего!
paz, salud, serenidad, felicidad, nirvana. Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана.
Estoy preocupado por tu salud. Я беспокоюсь о твоём здоровье.
Y aquí, salud, supervivencia infantil. А это - здоровье, выживаемость детей.
Hablemos ahora de la salud. Давайте теперь поговорим о здоровье.
Espero salud, alegría, familia y comunidad. Я ожидаю здоровье и радость, и семью, и коллектив.
La salud es la mayor riqueza. Здоровье дороже денег.
Correr es bueno para la salud. Бегать полезно для здоровья.
La salud de la política americana Здоровье американской политики
justicia, salud, educación, economía y política. справедливость, здоровье, образование, экономика и политика.
La salud significa todo para mí. Здоровье значит для меня всё.
La limpieza es garantía de salud. Чистота - залог здоровья.
Pero las decisiones en salud son similares. Но ведь ваш выбор касательно здоровья такой же.
Quería recuperar la salud en la enfermedad. Я хотел восстановить здоровье после болезни.
Perjudica enormemente la salud de las personas. Оно наносит колоссальный вред здоровью людей.
El rey abdicó por motivos de salud. Король отрёкся от престола из-за проблем со здоровьем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.