Sentence examples of "sean" in Spanish with translation "состоять"

<>
En la actualidad, el paquete diplomático consiste principalmente en penalidades, aunque sean en la pequeña escala de las sanciones focalizadas. В настоящее время дипломатический пакет состоит главным образом из штрафов, хотя и введены небольшие целевые санкции.
Y uno de sus proyectos era ver qué hace que las reuniones sean aburridas, e intentar hacer algo al respecto. Один из проектов состоял в том, чтобы понять, что делает совещания скучными, и попытаться с этим что-то сделать.
El problema no es que el Washington Post y otros periódicos como ese contraten a personas que sean tontas o perezosas. Проблема состоит не в том, что Washington Post и подобные ей газеты нанимают необразованных или ленивых людей.
La mejor razón para que los planes de ahorro no sean obligatorios es que las diferentes personas enfrentan circunstancias muy diferentes que sólo ellas conocen. Лучшая причина в пользу того, чтобы не делать планы экономии принудительными, состоит в том, что разные люди оказываются в совершенно разных обстоятельствах, о которых знают только они.
La pregunta para EE.UU. y para los actuales líderes del Este asiático es si ellos van a despertar y van a desarrollar mecanismos multilaterales de cooperación en el ámbito de seguridad que sean eficaces, antes de dañarse seriamente a sí mismos. Вопрос для лидеров США и Восточной Азии сегодня состоит в том, смогут ли они проснуться и разработать эффективные многосторонние механизмы сотрудничества в области безопасности, прежде чем они нанесут себе серьезный вред.
Es una serie de capas. Книга состоит из множества слоев.
Es blanca, negra, hispana, asiática. Оно состоит из белых, черных, латино-, и азиато-американцев.
La fórmula podría ser ésta: Формула могла бы состоять в следующем:
Son capas y capas de cosas. Он состоит из множества слоёв.
El secreto es "[en hindi]", respeto. Секрет состоит в Шадтха - Почтительности.
Pero la cosa más interesante es. Но самое интересное состоит в том -
Mi charla será en dos partes. Мое выступление состоит из двух частей.
El verdadero motor ha sido doble. Реальная движущая сила состоит из двух составляющих.
Por dentro, son todas partes de coches. Изнутри оно полностью состоит из автомобильных запчастей.
Así es que la idea estaba ahí. Вот в чем состояла идея.
Así que la pregunta real es entonces: Настоящий вопрос состоит в следующем:
El consenso es que no lo hacen. Всеобщее согласие состоит в том, что не имеют.
Puedo ver como es el status quo. Я вижу, в чём состоит статус-кво.
Esta es la diferencia fundamental entre ambas. Принципиальная разница между ними состоит в следующем.
Entonces, ¿cuál es la verdad sobre Venezuela? В чем же состоит правда о Венесуэле?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!