Verwendungsbeispiele von "turca" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ésta es una tradición turca. Это турецкая традиция.
Así que de este pequeño, supersticioso, vecindario de clase media de mi abuela, fui proyectada hacia esta elegante, escuela internacional, donde yo era la única Turca. И из этого маленького, суеверного, среднестатистического окружения моей бабушки, я была втянута в эту шикарную, международную школу, где я была единственной турчанкой.
Desde luego, la cuestión turca es compleja. Несомненно, "турецкий вопрос" является комплексным.
En efecto, dijo, al oírlo, otra turca, hablante de inglés con fluidez y que pasó mucho tiempo en Londres, trabajó para ONG en pro de los derechos humanos y fue encarcelado en el decenio de 1980 por oponerse al régimen militar: Это так, подтвердила другая турчанка, которая услышала наш разговор и бегло разговаривала по-английски, проводила много времени в Лондоне, много лет работая в одной из неправительственных организаций, защищающих права человека, а в 1980-е годы сидела в тюрьме за то, что выступила против военного режима:
Establecería lo que podríamos llamar la "solución turca". Результатом стало бы то, что можно назвать "турецким решением".
Además, la población turca local sufrió supuestamente bajas similares. Более того, местное турецкое население якобы понесло подобные потери.
Estuvo en Chipre justo después de la invasión turca. Он был на Кипре сразу после турецкого вторжения.
y empecemos a preguntar "¿debería haber en realidad una mujer turca ideal?" и спросить "Должна ли вообще существовать некая идеальная турецкая женщина?"
Sin embargo, prevaleció la presión azerí, y la política turca no cambió. Однако давление со стороны Азербайджана добилось своего, и турецкая политика не подверглась изменениям.
La política turca está llena de sorpresas que sólo los extranjeros encuentran sorprendentes. Турецкая политика полна сюрпризов, которые кажутся сюрпризами только иностранцам.
El resultado ha sido un aumento espectacular del antiamericanismo en la política turca. Результатом стало резкое усиление антиамериканских настроений в турецкой политике.
Buscaba una mujer turca en el libro porque eso es lo que soy. Он искал в книге турецкую женщину, потому что я ей являюсь.
Las diferencias entre la secularidad francesa y la turca se pueden resaltar aun más. Различия между французским и турецким атеизмом могут быть подвергнуты еще более острому сравнению.
Por un lado estaba mi madre, una mujer educada, secular, moderna, occidentalizada y Turca. С одной стороны была моя мать - хорошо образованная, светская, современная, прозападная турецкая женщина.
La parte turca había aceptado un plan de las Naciones Unidas para la unificación. План ООН по объединению был принят турецкой стороной.
El resultado fue una victoria para la democracia turca que recibió el reconocimiento internacional. Результатом стала победа турецкой демократии и ее международное признание.
La gran visión de esta estrategia sería integrar el Kurdistán iraquí a la economía turca. Грандиозная задумка заключается в интеграции иракского Курдистана в турецкую экономику.
La sociedad y la política turca son demasiado complicadas como para reducirlas a fórmulas así de simplistas. Турецкое общество и политика слишком сложные, чтобы их можно было бы свести к подобным упрощенным формулировкам.
¿hasta dónde puede llegar el AKP en lo que a cambio de la sociedad turca se refiere? как далеко может ПСР зайти в изменении турецкого общества?
Tras una campaña que se ha arrastrado por meses, el referendo ha polarizado por completo la política turca. Многомесячная кампания по подготовке референдума полностью поляризовала турецкую политику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!