Exemples d'utilisation de "vegetarianos" en espagnol

<>
¿Hay un menú especial para vegetarianos? Есть особое меню для вегетарианцев?
Cuidábamos jardines, nos interesábamos por la comida orgánica, conocíamos a vegetarianos o lo éramos. Мы заводили огороды, стали интересоваться биопродуктами, были знакомы с вегетарианцами, или сами ими были.
Después de todo, si todos nosotros comiéramos la mitad de carne, sería como si la mitad de nosotros fuéramos vegetarianos. В конечном итоге, если все мы сократим наполовину потребление мяса, то эффект тот же, как если бы половина из нас была бы вегетарианцами.
Los locávoros, los organívoros, los vegetarianos, los veganos, los gourmets y aquellos de nosotros que simplemente estamos interesados en la buena comida. Локальноеды, биоеды, вегетарианцы, веганы, гурманы и те из нас, кто просто интересуется хорошей едой.
Aunque no son vegetarianos, algunos de estos columnistas dicen que están tan asqueados de las imágenes que ven en televisión que han estado pensando en renunciar a la carne. Некоторые из этих обозревателей заявляют, что хотя в настоящее время и не являются вегетарианцами, но сцены, которые они наблюдали по телевидению, настолько отвратительны, что заставляют их задуматься о том, чтобы перестать употреблять мясо в пищу.
o eres carnivoro, o eres vegetariano. Либо ты продолжаешь есть мясо, либо ты - вегетарианец.
El arroz pilaf vegetariano cuesta solamente cuatro yuanes. Вегетарианский рисовый плов стоит только четыре юаня.
El program ha sido fabuloso, vegetariano semanal. Стать вегетарианцем на будние дни - достойная программа.
Yo no sabía lo que era la carne, o qué significaba ser vegetariano; Я не знал, что было мясым, что было вегетарианским;
"¿Cómo es que, sabiendo lo que sé, no soy vegetariano?" "Принимая во внимание свою информированность, почему я всё ещё не стал вегетарианцем?"
Pero podría hacerlo si incluso la gente próspera adoptara una dieta vegetariana, viajara poco e interactuara virtualmente. Но он мог бы это сделать, если бы даже состоятельные люди перешли на вегетарианскую диету, перестали бы много путешествовать и общались бы виртуально.
No soy vegetariano - esta es la vieja frase de Nixon, ¿no? Я не вегетарианец, кажется, так раньше любил говорить и Никсон, помните?
En la escala de mi proporción de la casa, esto es equivalente a la cantidad que manejo en un año, es cerca de cinco veces la cantidad si me convirtiera totalmente en vegetariana. В переводе на мою долю дома, энергозатраты - те же, что от моих поездок на автомобиле в течение года, и в пять раз больше, чем при моём переходе на полностью вегетарианскую диету.
Así que realmente, cualquiera de estas razones bastarían para hacerse vegetariano. Так что, любой из этих аспектов мог сделать из меня вегетарианца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !