Usage examples of "votara" in Spanish with translation to Russian

<>
y ordenaron a la gente que votara" a favor del PRI. и заставляли людей голосовать" за ИРП.
Poco después de la nominación de Palin, una de cada tres mujeres blancas dijo que ahora era más probable que votara por McCain. Вскоре после номинации Палин каждая третья женщина заявила, что она более склонна проголосовать за Мак Кейна.
Las fuerzas antidemocráticas que intentaron impedir que la gente votara allí eran grupos terroristas árabes sunitas, que abarcan desde partidarios de la dictadura del depuesto Saddam Hussein hasta seguidores del islamismo extremista de Osama bin Laden. Антидемократическими силами, которые пытались помешать людям голосовать, были арабские террористические группировки мусульман суннитов, от сторонников свергнутой диктатуры Саддама Хуссейна до последователей экстремистского исламизма Осама бин Ладена.
La influencia de China dentro de la ONU impediría una maniobra de este tipo si Taiwán votara por el sí, pero una confrontación internacional es lo último que quiere China que coincida con las Olimpíadas. Влияние Китая внутри ООН предотвратит такой шаг, даже если Тайвань проголосует "за", но Китаю только не хватало, чтобы международная конфронтация совпала с Олимпийскими Играми.
La misma razón que hizo que la mayoría de los franceses votara "no" en el referendo sobre el borrador de Tratado Constitucional de la Unión Europa en mayo de 2005 puede hacer que voten por Bayrou, el más pro-europeo de todos los candidatos. Та же самая причина, которая привела к тому, что большинство французов сказали "нет" на референдуме по проекту Конституции Европейского союза в мае 2005, может привести к тому, что они проголосуют за Байру, самого про-европейски настроенного из всех кандидатов.
Trescientos años después de que el primer Parlamento escocés votara voluntariamente su desaparición en 1707, el Partido Nacional Escocés (PNE) ha conseguido una mayoría en el Parlamento escocés, al que se han cedido de nuevo competencias y que es uno de los gran legados de Tony Blair. Через триста лет после того, как в 1707 году первый шотландский парламент добровольно проголосовал за своё упразднение, Шотландская национальная партия завоевала большинство в автономном шотландском парламенте, являющемся одним из величайших наследий Тони Блера.
Israel vota por la violencia Израиль голосует за насилие
Vale, ¿quién queda por votar? ОК, кто еще не проголосовал?
"¿Por quién va a votar?" "За кого вы собираетесь голосовать?"
¿Por quién votarás para presidente? За кого ты проголосуешь на выборах президента?
Las mujeres obtuvieron el voto. Женщины получили право голосовать.
Podemos votar para expulsar a alguien. Я могу проголосовать и тебя уберут с экрана.
Y ellos votarán por eso. И голосуют за это.
no lo habría votado.", escribió Noonan. Я бы не проголосовала за него.," - пишет Нунан.
¿por qué deberíamos votar por ellos?" так почему мы должны голосовать за них"?
Votará a favor de las políticas populistas. Он проголосует за популистский курс.
¿Por quién votaste en las elecciones? За кого ты голосовала на выборах?
Si hay democracia, la gente votará por lavadoras. Если вы живёте при демократии, люди проголосуют за стиральные машины.
quién ha votado y quién no. кто голосовал, а кто нет.
Sólo Estados Unidos y Canadá votaron en contra. Только Соединенные Штаты и Канада проголосовали против.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!