Verwendungsbeispiele von "çok fena" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Çok fena baş ağrım var, Şirket kriz halinde ve anahtar kelime de "Killjoylar". У меня чертовски раскалывается голова, у Компании кризис и Кайфоломы в этом всем ключевое слово.
Evet, çok fena. Да, это плохо.
Çok fena tepesi attı. Onu bıçaklamaya çalıştı. Она очень разозлилась, пыталась его зарезать.
Çok fena batırdım. Gelecek saat içinde her şey ortaya çıkacak. Я облажалась по полной и это всплывет в течение часа.
Dave bunu yiyince çok fena heyecanlanacak. У Дэйва на это прямо встанет.
Çok fena tırsmıştım ve eve gitmek de istemiyordum. Я очень испугалась и не хотела идти домой.
Ohhh! Sanırım bu sefer erkeklik yasalarını çok fena çiğnedim. Кажется, я только что нарушила мужской кодекс, сильно.
Aman Tanrım. Sırtım çok fena ağrıyor. Господи, у меня спина отваливается.
Canım çok fena sıkıldı dostum. Мне тут скучно до чёртиков.
Evet, ben de çok fena şaşırdım. Да. Я тоже был немного в шоке.
Kelsiniz, bu da çok fena. Вы лысый, и это нехорошо.
Hele geceleri çok fena oluyorum. По ночам становится так плохо.
Başımız çok fena dertte. У нас серьезные неприятности.
Seni peçete ile çok fena alacağım! Я подниму тебя салфеткой так сильно!
Sen çok fena bir adamsın. Ты опасный, опасный человек!
Henry Cole, çok fena bir dedektifsin. Генри Коул, ты очень плохой детектив.
Hourman da çok fena. Часовщик? Потрясающий парень.
Eskiden çok fena kekemeydim. Я очень сильно заикался.
Ama korkarım kalırsam, senin ve Nathan Junior'ın başına sadece, çok fena bela olurum. Но я боюсь, если останусь, принесу только неприятности на головы тебе и Натану-младшему.
Tanrım, çok fena sıçtık. Господи, мы в дерьме.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!