Exemples d’usage de "çok kötü" en turc avec traduction en russe

<>
Ankette, sadece yüzde'lik kısım "iyi veya çok iyi" derken, Eyalet seçmenlerinin yüzde'u hükümeti "kötü veya çok kötü" şeklinde değerlendirdi. В ходе опроса, процентов избирателей оценили его работу в правительстве как "плохо или очень плохо", только процентов ответили "хорошо или очень хорошо".
Çok kötü, sıradaki! Лажа, давайте следующего!
Çok kötü bir yalancısın Joe. Ты ужасный врун, Джо.
Eddie çok kötü bir komployu keşfettiğin söyledi. Эдди сказал, что раскрыл ужасный заговор.
Aa, bu çok kötü. Да, это очень плохо.
Dün gece Thunder çok kötü şekilde yenildi. Позорный проигрыш для Thunder во вчерашней игре.
Yavaş koşunun dizler için çok kötü olduğunu söylerler. Знаешь, говорят, что бег вредит коленям.
Çok kötü oldu, benzin fiyatları iyiymiş. Обидно. У них отличные цены на бензин.
Sana bakması gereken kişi benim her ne kadar bu konuda çok kötü de olsam. Это я должен заботиться о тебе, даже если у меня не очень получается.
Alt kat çok kötü durumda değil. Внизу всё не так уж плохо.
Annemin bağımlılığı çok kötü durumda. Моя мама поглощена её зависимостью.
Kadınlarla çok kötü konuşup. Ужасно разговариваешь с женщинами.
Seni dönüştürebilecek kadar güçlü olmaması çok kötü. У него не хватило сил тебя превратить.
Çok kötü bir karar vermek üzere olan çok akıllı birisin. Вы умный человек, который сейчас примет очень плохое решение.
Evet, sen çok kötü birisin. Точно, ты такой ужасный человек.
Birinin başını kaybetmesi çok kötü bir şey. " Должно быть это ужасно потерять.. голову ".
Çok kötü ben de sana hatalı olduğumu söyleyecektim. Очень жаль. Я хотел сказать, что ошибался.
Çok kötü, halbuki daha yeni ilginçleşiyordu. Как жаль, самое интересное только начиналось.
Oh, çok kötü bir günümüzdeyiz ha? О, где это тебя так угораздило?
Ama şartlar çok kötü. Но обстоятельства против нас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !