Usage examples of "ölümünden sonra" in Turkish with translation to Russian

<>
Eli'ın ölümünden sonra bunun farkına vardım. Я заметил это после смерти Илая.
Gerald'ın ölümünden sonra onun yerini eşim Tom doldurdu. После смерти Джеральда мой муж занял его место.
Annesinin ölümünden sonra onu tek başına yetiştirerek müthiş bir iş başardın. Ты хорошо справился, воспитывая его сам, после ее смерти.
Annesinin ölümünden sonra Amelie, babasıyla başbaşa kaldı. После смерти матери Амели остаётся вдвоём с отцом.
Peabody'nin ölümünden sonra, sıradaki mantıklı adım bu olurdu. После смерти Пибоди это был бы следующий логичный шаг.
Ölümünden sonra gelen bütün notları ve mektupları sakladı. Сохранил все записи и письма после его смерти.
Laboratuvarını, Nora Allen'ın ölümünden sonra açmışsın. Вы открыли лабораторию после убийства Норы Аллен.
Yargının otorite sembolü olarak sunuldu ama karısının ölümünden sonra hakkında pis dedikodular yayılmaya başladı. Он олицетворял авторитет судебной системы. Но после смерти жены о нём пошли грязные слухи.
Annenin ölümünden sonra mutlu olmaya hakkım yok mu benim? Я не имею право быть счастливым после смерти матери?
Claybourne'un ölümünden sonra şirketi battı. После смерти Клэйборна компания развалилась.
Birkaç klinik araştırması için ölümünden sonra kan örneği alınmış. Кровь взяли сразу после её смерти для клинических исследований.
Eğer babasının ölümünden sonra garip tarzda davranışlar sergiliyorsa... После смерти отца, её поведение резко изменилось.
Meng'in ölümünden sonra Li ve ben çok şeyler yaşadık. После самопожертвования Мена мы с Ли много пережили вместе.
Papa Sixtus'un ölümünden sonra bir aylığına bizi buraya kapattılar. После смерти Папы Сикста, нас держали взаперти месяц.
Asıl garip olan, ölümünden sonra yaşananlardı. Нет, настоящие странности начались уже потом.
Babasının ölümünden sonra, krallığının anahtarı ona miras kaldı. После смерти отца она получила ключи от его королевства.
1796'da Kont'un ölümünden sonra, mülkleri seçilmiş vekili tarafından 1958'e kadar idare edilmiştir. Daha sonra Bergamo Komünü idareyi doğrudan eline almıştır. После смерти графа в 1796 году его собственностью управляли назначаемые комиссары - вплоть до 1958 г., когда коммуна города Бергамо переняла управление.
Onun ölümünden sonra da MÖ 25'te Augustus tarafından Roma'nın Galatya Eyaleti'ne bağlandı. С 25 г. до н. э. страна вошла в состав римской провинции Галатии.
Mihr-Mihroe'nin ölümünden sonra, Nachoragan, 555'te Pers baş komutanı olarak atandı. После смерти Мермероя в 555 году, персидским главнокомандующим был назначен Нахораган.
Onun 1446 yılında ölümünden sonra işler onun takipçileri olan Antonio Manetti, Giovanni da Gaiole ve Salvi d 'Andrea geçti. В 1446 году Брунеллески умер, и его дело продолжили его последователи, Джованни да Джайоле и Сальви д 'Андреа;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!