Exemples d’usage de "şifre korumalı" en turc avec traduction en russe

<>
Hard disk şifre korumalı. Жесткий диск защищен паролем.
Collins'in kablosuz bağlantı sinyali şifre korumalı değildi. Беспроводное соединение Коллинза не было защищено паролем.
Bu şifrelenmiş bir şifre. Это код в коде.
Olayın tamamını görmeli ve hastanenin çıkarlarını korumalı. Видеть всю картину, защищать интересы больницы.
Evet, şifre "Madrid -6-2-1-1." Точно. Пароль - "Мадрид -6-2-1-1".
Her erkek kendini korumalı. Человек должен защищать себя.
Ama ekstra bir şifre katmanı var. Но у него дополнительный уровень шифрования.
Sayın yargıç, bu klinikler korumalı bölge olarak kalmalı. Ваша честь, эти клиники должны находиться под защитой.
Bir kod da, nihai şifre gibi. А код - это как личный пароль.
Biri de bu aileyi, bu aileyi koruyan kişiden korumalı. Кто-то должен защищать семью от человека, который ее защищает.
Şifre konusunda hâlâ şansımız yaver gitmedi. Пока еще не смог взломать пароль.
Biri de burayı korumalı. Кто-то должен охранять нас.
Ya şifre dediğiniz bir şifre değilse? А что если это не код?
Kürkü uzun kıllı (soğuktan korumalı), ana renk tonu boz-kahve olup siyah lekeler bulunur. Шерсть довольно длинная для защиты от холодов, её окраска серо-коричневая с чёрными пятнами.
Çantayı açmak için gereken şifre. Это код для замка чемоданчика.
Yani bu ilâhi numaralarının bir çeşit şifre olduğunu mu söylüyorsun? Хочешь сказать, эти номера гимнов, это какой-то код?
Şifre kırmada epey yetenekliymiş. Şifrem "Şifre" idi. У нее талант взломщика мой пароль был "пароль"
Pekâlâ, sana bir şifre verecek. Пошло. Сейчас он выдаст тебе пароль.
Ama bende bütün binada geçerli olan bir şifre var. Но я знаю код, который открывает все двери.
Eğer istersen şifre değiştirebilirsin. Вы можете сменить пароль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !