Exemples d’usage de "David Bey" en turc avec traduction en russe

<>
David Bey ve erkek arkadaşı ayrılmak. Сэр Давид и его парень расстались!
David Ugo şöyle yanıtladı: На который Дэвид Уго дал ответ:
Hoşça kalın, Müdür Bey. До свидания, месье Префект.
Charlotte kendisine David Clarke süsü veren birinden mektuplar aldı. Шарлотта получала письма от кого-то, притворяющегося Дэвидом Кларком.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
David Lee senin de gideceğini söylüyor. Дэвид Ли сказал, что уходишь.
Kim olduğunu biliyorum, müdür bey. Я его знаю, господин директор.
David çamaşır makinesinin nasıl kullanılacağını öğrenmek istiyor. Дэвид хочет знать как использовать посудомоечную машину.
Huzur içinde yat, Kabarık Bey. Покойся с миром, мистер Фаззи.
David, anlıyoruz tamam mı? Дэвид, мы всё понимаем.
Sanırım bu iki bey cezanın hafifletilmesi karşılığında sanığın suçsuzluğunu itiraf etmeye hazırlar, öyle mi? Эти джентльмены, как я понимаю, требуют снисхождения в обмен на признание невиновности обвиняемого?
David, beni iyice dinle. Дэвид, слушай очень внимательно.
McNulty Bey, Dr. Halpern'ın ofisinden arıyorum. Мистер Макналти, это приемная доктора Халперна.
David Farnsworth, sensin sanırım. Дэвид Фарнсворт, я полагаю?
Malik Bey, Jabbar öldü. Мистер Малик, Джаббар мертв.
David Wozniak, numaralı oda. Давид Возняк, комната №.
Başkan Bey, bu seneki üçüncü genç kadın cinayeti oldu bu. Мистер мэр, это третье убийство молодой женщины в этом году.
Hiç önemi yoktu David... Да ничего, Дэвид...
Bana göre her şey ortada, Hâkim Bey. Для меня все ясно и понятно, сэр.
David, geçen sene Klinik açtı. Дэвид открыл клинику в прошлом году.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !