Ejemplos de uso de "Fazla" en turco con traducción al ruso

<>
Yedi gün ,'dan fazla mekan. 00'den fazla ziyaretçi, dört tane konaklama köşkü. Семь дней, свыше различных локаций, и больше посетителей, четыре медицинских пункта.
O sos senin için biraz fazla çeşnili değil mi, sporcu? Что, неужели это соус слишком острый для тебя, спортсмен?
Kızın üzerine çok fazla zaman ve efor harcıyorsun. Ты тратишь много времени и усилий на неё.
Bunun nasıl işlediğini bilmiyorum ama çok fazla şey gördü. Не знаю как, но он слишком много знает.
Bu olayı hepten çözmem bir ay, en fazla iki ayımı alır. Еще месяц, максимум два, и я полностью раскрою это дело.
Hayatta çok fazla teselli yok, Jean. В жизни так мало утешений, Джейн.
Bu şeyler zaman alır ama bizim fazla zamanımız yok. На это требуется время. Но у нас немного осталось.
Basın kartın sana sadece daha fazla izin sağlıyor. Твой пропуск журналиста дает тебе слишком большой доступ.
Senin için bir davadan daha fazla bu değil mi? Он что-то большее, чем просто дело для тебя?
Küçük bir not--aile içinde şiddetle büyüyen bir çocuk normalden üç kat daha fazla kazaya kurban gider. На заметку: дети, растущие в беспокойных семьях, втрое чаще других оказываются случайно расчленёнными.
Babamın söylediğine göre, İsa asla evinde km den fazla uzaklaşmamış. Папа говорил, что Иисус не отходил от дома дальше километров.
Seçimimi, bir haftadan fazla sevebileceğim bir adamdan yana yaptım. Я выбрала мужчину, которого могу любить больше чем неделю.
Zavallı Chip, yalnızca yarı-ömürlü. Ve çok fazla şey yaşadı. Бедняжка Чип лишь наполовину живой, но через столько прошёл.
Her zaman biraz fazla ileri geri hareket ettiğimi düşünmüşümdür. Daha çok böyle hareket etmeliyim. Мне всегда казалось, что я часто двигаюсь взад-вперёд, хотя можно вот так.
1991 sezonunun kapanışında, genel olarak oyuna daha fazla para kazandıracak yeni bir ligin kurulması için bir öneri sunuldu. Основание (1991). По завершении сезона 1990 / 91 поступило предложение об учреждении новой лиги с целью привлечения большего количества денег.
Asıl İntihar Kulübü, 'dünya', grubumuzdan çok daha fazla intiharları var. Мир это Клуб Самоубийц, с гораздо большим числом самоубийц чем в нашем Круге.
"Vanity Fair" büyük bir magazin, ve daha fazla okuyucuları ve daha fazla güçleri var. "Vanity Fair" существует дольше, и чем больше у меня читателей, тем больше власти.
Yani iki kere kızarmış tavuk senin için fazla kara. То есть сильно зажаренный цыпленок для вас слишком черный.
Seninle daha fazla pratik yapmanın benim için gerekli olduğunu düşünmüyorum. Я больше не чувствую, что необходимо тренироваться с тобой.
Ve hiçbir şey bana onun son arzusunu reddetmekten fazla haz veremez. И нет большей радости, чем не выполнить ее предсмертное желание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.