Sentence examples of "aldı" in Turkish with translation "взял"

<>
Onun düşüncelerini Frane aldı, ben değil. Фрейн взял ее мысль, не я.
Adrian Stephen "çevirmen" rolünü aldı. Эдриан Стивен взял на себя роль "переводчика".
Sanırım katil ondan da bir hatıra aldı, bir yüzük. Я думаю, ее убийца тоже взял на память трофей.
Marcus'la tanıştım, o aldı beni işe. Я встретил Маркуса и он взял меня.
Ortağım, sevgilisi Queens'de mi diye bakmak için aldı. Мой напарник взял его чтобы увидеть подружку в Квинсе.
Burgess bu soruşturmanın kontrolünü kesinlikle eline aldı. Берджесс взял под полный контроль это расследование.
Sonra, O 'Malley kaçmak istedi ve çocuklardan birini yanına aldı. О 'Мейли пытался убежать, взял одного из мальчиков с собой.
Lord Bolton, Kıştepesi'nden sonra beni esir aldı. Лорд Болтон взял меня в плен в Винтерфелле.
Yemek, gaz ve geçiş ücreti için sadece uzay doları aldı. Он только взял космических баксов на обед, газ и развлечения.
Çin'de Lee adında bir adam Fransız'ı rehin aldı ve sadece seninle pazarlık yapacak. Некий господин Ли взял в заложники французов и хочет говорить только с вами!
Stanley, Parry geçen akşam arabayı saat kaçta aldı? Стенли, во сколько вчера вечером Пэрри взял машину?
Hector tavuğu aldı ve yerine para mı bıraktı diyorsun? Ты думаешь, Гектор взял цыпленка и оставил деньги?
Peki, sonra tekrar, biz avcılık bahsediyoruz, belki katil bir kupa olarak elinde aldı. Итак, если мы снова говорим об охоте, возможно, убийца взял руки как трофей.
Makedonya'daki bu zaferlerden sonra III. Andronikos Konstantinopolis'i ele geçirmeye karar verdi ve Mayıs 1328 tarihinde şehre girdi ve büyükbabasını tahtı bırakmaya zorladı ve gücü eline aldı. После этих побед в Македонии Андроник III решил захватить Константинополь, и в мае 1328 года он вошел в столицу, вынудил деда отречься от престола и взял власть в свои руки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!