Verwendungsbeispiele von "aman" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Aman Tanrım, Burt köstebek zehri mi yemiş? Боже мой, Берт съел отраву для кротов?
Aman tanrım bu en iyi hikaye. Боже мой, это лучший рассказ.
Aman allahım, Bu kitaptaki en eski numara. Господи, да это же самый старый трюк.
Aman ne hoş Chambers, şimdi sen de mi korkmaya başladın! Ну отлично, Чамберс! Теперь ты тоже заделался в паиньки!
"Aman Tanrım, işte orada, harika gözüküyor." "О мой бог, вот она, выглядит потрясающе.
Aman be Tandy, ne yaptın sen böyle? Ох, Тэнди, что ж ты натворил?
Aman Tanrım, bu kimin bebeği? Боже мой, чей это ребёнок?
Aman tanrım, bu çok romantik! Боже мой, это так романтично.
Aman Tanrım Poppy, harika bir fikir bu. Боже мой, Поппи, какая замечательная идея!
Aman tanrım, beraber yaşamaya başladıklarında müthiş derecede ilginç olacak. Боже мой, будет дико странно, когда они съедутся.
Aman Tanrım! Geber! Az önce bir adam vurdum! О, Боже мой! Я только что застрелил человека!
Aman Tanrım, bu şefin masası mı? О Боже мой, это столик шеф-повара?
Aman Tanrım, soru sormaktan hiç vazgeçmeyecek misin sen? Боже мой, когда же ты прекратишь задавать вопросы?
Oh, aman Tanrım, Myka, harika görünüyorsun. О мой Бог, Майка, ты выглядишь великолепно.
Aman Tanrım, bu harika bir kostüm! О, мой бог это идеальный костюм.
Aman Tanrım, bu benim maçım! Господи, это же мой матч.
Aman Allahım, mükemmel görünüyorsun, Joe! Боже мой, отлично выглядишь, Джо!
Aman Tanrım, üst kattaki adam üç gece üst üste yapıyor resmen. Боже мой! Этот парень наверху - И так третью ночь подряд.
Aman Tanrım, minik pasta işi çok iyi gitti. Delia Ann bu akşam beni yemeğe çağırdı. Боже мой, птифуры так всем понравились, что Дилия Энн пригласила меня сегодня на обед!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!