Exemples d’usage de "aman" en turc avec traduction en russe

<>
Aman Tanrım, Burt köstebek zehri mi yemiş? Боже мой, Берт съел отраву для кротов?
Aman tanrım bu en iyi hikaye. Боже мой, это лучший рассказ.
Aman allahım, Bu kitaptaki en eski numara. Господи, да это же самый старый трюк.
Aman ne hoş Chambers, şimdi sen de mi korkmaya başladın! Ну отлично, Чамберс! Теперь ты тоже заделался в паиньки!
"Aman Tanrım, işte orada, harika gözüküyor." "О мой бог, вот она, выглядит потрясающе.
Aman be Tandy, ne yaptın sen böyle? Ох, Тэнди, что ж ты натворил?
Aman Tanrım, bu kimin bebeği? Боже мой, чей это ребёнок?
Aman tanrım, bu çok romantik! Боже мой, это так романтично.
Aman Tanrım Poppy, harika bir fikir bu. Боже мой, Поппи, какая замечательная идея!
Aman tanrım, beraber yaşamaya başladıklarında müthiş derecede ilginç olacak. Боже мой, будет дико странно, когда они съедутся.
Aman Tanrım! Geber! Az önce bir adam vurdum! О, Боже мой! Я только что застрелил человека!
Aman Tanrım, bu şefin masası mı? О Боже мой, это столик шеф-повара?
Aman Tanrım, soru sormaktan hiç vazgeçmeyecek misin sen? Боже мой, когда же ты прекратишь задавать вопросы?
Oh, aman Tanrım, Myka, harika görünüyorsun. О мой Бог, Майка, ты выглядишь великолепно.
Aman Tanrım, bu harika bir kostüm! О, мой бог это идеальный костюм.
Aman Tanrım, bu benim maçım! Господи, это же мой матч.
Aman Allahım, mükemmel görünüyorsun, Joe! Боже мой, отлично выглядишь, Джо!
Aman Tanrım, üst kattaki adam üç gece üst üste yapıyor resmen. Боже мой! Этот парень наверху - И так третью ночь подряд.
Aman Tanrım, minik pasta işi çok iyi gitti. Delia Ann bu akşam beni yemeğe çağırdı. Боже мой, птифуры так всем понравились, что Дилия Энн пригласила меня сегодня на обед!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !