Verwendungsbeispiele von "aptal değilsin" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Lis, sen aptal değilsin. Лиз, ты не тупая.
Sen de aptal değilsin, sürtük. И ты не глупа, сучка.
Aptal bir adamım ben. Я - глупый человек.
Haklı değilsin ve ben de sinirli değilim. Ты не прав. И я не злюсь.
İnsanların seninle dalga geçmesi için aptal olman gerekmez. Не надо быть дураком, чтобы тобой манипулировали.
Gerekli çoğunluğa sahip değilsin. Ты не набираешь кворум!
Aptal gibi görünüyorsam da umursamıyorum. Пусть я буду выглядеть глупо.
Açıkçası ben öyle düşünmüyorum, belli ki sen de öyle biri değilsin. Очевидно, я так не считаю, и ты явно не такая.
Aptal, annem de yıllardır Raj Kapoor'u arıyor. Идиот, моя мать ищет Радж Капура годами.
Niye telsizin başında değilsin o zaman? Тогда почему ты не у радио?
Herşey çok sakin başlamıştı. Taa ki salak karım, aptal bir broşür gösterene kadar. Все началось вполне невинно, когда моя глупая жена показала мне какую-то тупую брошюру.
Bilimkurgu manyağı değilsin, değil mi? Надеюсь, ты не фанат фантастики?
Dışarıda sürüyle aptal adam varken. Было же много глупцов вокруг.
Oyuncu değilsin. - Evet. Ну, ты не игрок.
Aptal bir bar kavgası. Дурацкая потасовка в баре.
Vay canına, oldukça yakışıklısın, ama pek fotojenik değilsin. Ты, конечно, красавчик, но ты не фотогеничен.
Çöpe atılıyoruz, aptal. Нас выбросили, идиот.
David Attenborough değilsin sonuçta! Ты не Дэвид Аттенборо.
Bana aptal sorunu tekrar sor. Задай свой идиотский вопрос снова.
Komik değilsin, çekici hiç değilsin. Ты не смешной, не обаятельный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!