Exemples d’usage de "ayakkabı bağım" en turc avec traduction en russe

<>
"Ne, ayakkabı bağım mı çözülmüş? "Что, у меня шнурки развязались?
Elindeki çiçeklere ayakkabı dedi. Она назвала цветы туфлями.
Bu hain pislikle nasıl kan bağım olsun?! Как этот кусок дерьма может быть моим братом?
Ben de bağlıyorum ayakkabı bağlarımı İniyorum aşağıya kahve koymaya... Я надеваю ботинки спускаюсь вниз и ставлю варить кофе.
Hiç bir bağım yok. У меня нет привязанностей.
İlk olarak bir çift ayakkabı alarak işe başlayacağım. Думаю, я начну с новой пары туфель.
Ayak bağım da geldi. Вот они, кандалы.
Ya da dolarlık bir ayakkabı. Или пару ботинок за баксов.
Kıyafetime uygun bir ayakkabı arıyorum. Просто выбираю туфли к костюму.
Birkaç kitap, ayakkabı falan. несколько книг и пару обуви.
numara kanlı bir ayakkabı giyen biri. Кто-то с кровью на обуви размера.
Üzerine oturduğun o ayakkabı ta İtalya'dan buraya bir yol geldi. Туфли, на которых ты сидишь, приехали из Италии.
Evet, hayatım bir ayakkabı kutusunun içinde. Моя жизнь сейчас в коробках из-под обуви.
Birincisi, ayakkabı giymek zorundasınız. Первое, ходите в обуви.
Ağırbaşlı, aptal ve bir çift ayakkabı kadar seksi. Серьезный, невежественный, сексуальный прямо как пара туфель.
Böyle bir ayakkabı için gerekirse taşınırım. Я готова переехать ради таких туфель.
Özel ayakkabı gerektiriyor mu? Там нужна специальная обувь?
Rica etsem kızına esrar malzemesi satan dükkandan ayakkabı almanın neden münasip olmadığını anlatır mısın? Ты можешь объяснить своей дочери, почему недопустимо покупать обувь в магазине для торчков?
Pantolon, çorap, ayakkabı. Брюки, носки, туфли.
Burada elbise, sütyen ve ayakkabı var, Ama iç çamaşırın yok. Здесь платье, лифчик, пара туфель, но нет нижнего белья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !