Exemplos de uso de "başkenti Helsinki'de" em turco com tradução para o russo

<>
Bengt Robert Holmström 18 Nisan 1949 tarihinde Finlandiya'nın başkenti Helsinki'de doğdu. Хольмстрём родился 18 апреля 1949 года в Хельсинки.
1952 Yaz Olimpiyat Madalya Tablosu, 1952 Yaz Olimpiyatlarına katılan ulusal olimpiyat komitelerine bağlı atletler / yarışmacılar tarafından kazanılan madalya sıralamasını göstermektedir. 1952 Yaz Olimpiyatları, Finlandiya'nın başkenti Helsinki'de düzenlendi. В приводимой таблице показано распределение медалей между странами участвовавшими в летних Олимпийских играх 1952 года, проходивших в Хельсинки, в Финляндии.
Eğer Bangladeş'in başkenti Dhaka'da trafik ışıklarına takılı kalırsanız, büyük bir ihtimalle arabanınızın penceresine koşan sokak çocukları göreceksiniz. Если вы на пару минут задержитесь перед светофором в столице Бангладеш Дакке, вероятно, вы увидите рвущихся к окну вашего автомобиля детей.
Helsinki'de olağanüstü karidesli sandviç yaparlar. В Хельсинки делают потрясающие сэндвичи.
Lonely Planet, için Avrupa'nın en iyi tatil yeri arasında gösterdiği Porto şehri için: "Portekiz'in kuzeyinde, canlı bir sanat başkenti ve bütçeye uygun bir tatil yeri olarak yükselmekte" diye yazıyor. Названный одним из топ европейских туристических направлений в рейтинге Lonely Planet, согласно путеводителю, город Порто на севере Португалии "появился как столица изобразительных искусств, о котором по праву говорят как о направлении огромного значения".
Bu miktar Helsinki'de düzenlenen 2007 Eurovision Şarkı Yarışması' ndaki bütçeden daha fazlaydı ama Moskova'daki 2009 Eurovision Şarkı Yarışması'nın bütçesinden fazla değildi. Эта сумма больше, чем было выделено на "Евровидение 2007" в Хельсинки, но в два раза меньше, чем на "Евровидение 2009" в Москве.
Artık başkenti ele geçirmeyecek miyiz? Столицу мы больше не берем?
"Paris son zamanda polis başkenti oldu. В последние годы Париж стал полицейской столицей.
Burası Amazonia gezegeninin başkenti. Это столица планеты Амазония.
Edinburgh dünyanın sağlık alanında başkenti sayılır. Ведь Эдинбург - медицинская столица мира.
Evet, Ekvator'un başkenti Quito. Столица Эквадора - город Кито.
Pekâlâ Birleşik Devletler'in başkenti neresidir? Отлично. Назовите столицу Соединённых Штатов.
Başkenti ziyaret etmek onlar için büyük olaydı. Посещение столицы было большим делом для нас.
Finlandiya'nın başkenti nedir? Какой город является столицей Финляндии?
Çek cumhuriyetinin başkenti Prag'dır. Прага - столица Чешской Республики.
Japonya'nın başkenti Tokyo'dur. Столица Японии - Токио.
Oviedo (Asturyasca Uviéu), İspanya'nın Asturias özerk bölgesinin başkenti. Овье ? до (,,) - город в Испании, административный центр автономного сообщества Астурия.
Gene, Hindistan'ın başkenti olan Yeni Delhi ismi verilmiştir ve bu gen by Yong et al tarafından keşfedilmiştir. Ген назван в честь города Нью-Дели, столицы Индии, где он был обнаружен и исследован группой учёных во главе с Yong в 2009 году.
Dajti Dağı (), Arnavutluk'un başkenti Tiran'ın doğusunda yer alan bir dağdır. Дайти () - гора и национальный парк в центре Албании, на восток от города Тираны.
Santiago de Compostela 2000 yılının Avrupa Kültür Başkenti seçilmiştir. В 1985 году старая часть города вошла в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Культурная столица Европы 2000 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!