Verwendungsbeispiele von "başlayıp" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
22 Haziran 1988 tarihinde başlayıp, 17 Haziran 1989 tarihinde son bulmuştur. Турнир стартовал 22 июля 1988 года, а завершился 17 июня 1989 года.
Ölüm ilânını bir saate hazırlarım. Ve sanırım müşterileri aramaya başlayıp bunu onlara da bildirmeliyiz. Некролог будет готов через час, нам нужно разделить клиентов и начать их обзванивать.
Bu sezon 10 Ağustos 2018 tarihinde başlayıp, 19 Mayıs 2019 tarihinde sona erecektir. Сезон начался 10 августа 2018 года и завершился 12 мая 2019 года.
Şampiyona 27 Ağustos 2011'da başlayıp 13 Mayıs 2012'de sona ermiştir. Сезон стартовал 21 августа 2011 года и закончился 13 мая 2012 года.
14 Ağustos 1992 tarihinde başlayıp, 5 Haziran 1993'te sona ermiştir. Турнир стартовал 14 августа 1992 года, а завершился 5 июня 1993 года.
8 Ağustos 1990 tarihinde başlayıp, 15 Haziran 1991 tarihinde 1. Турнир стартовал 8 августа 1990 года, а завершился 15 июня 1991 года.
28 Temmuz 1989 tarihinde başlayıp, 12 Mayıs 1990 tarihinde sona ermiştir. Турнир стартовал 28 июля 1989 года, а завершился 12 мая 1990 года.
6 Ağustos 1993 tarihinde başlayıp, 7 Mayıs 1994 tarihinde sona ermiştir. Турнир стартовал 6 августа 1993 года, а завершился 7 мая 1994 года.
24 Ağustos 1984 tarihinde başlayıp, 8 Haziran 1985 tarihinde sona ermiştir. Турнир стартовал 24 августа 1984 года, а завершился 8 июня 1985 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!