Usage examples of "bile zar zor" in Turkish with translation to Russian

<>
İngilizceyi bile zar zor konuşuyor. Он с трудом говорит по-английски.
Ücretinizi bile zar zor karşılayabilirim, ama etrafta dolaşan sözlere göre Nelson ve Murdock insanlara inanıyorlarmış. Едва ли могу заплатить вам. Но говорят, что Нельсон и Мердок вселяет веру в людей.
Bu tecrübesiz salak, taytının içine bile zar zor giriyor şimdi de tehlikenin can alıcı noktasında. Нет, эта неопытная идиотка только выпрыгнула из подгузников, а уже оказалась в эпицентре опасности.
Parmaklarımı bile zar zor hissediyorum. Я едва чувствую свои пальцы.
Kendi adını bile zar zor hatırlıyorsun, Einstein. Да ты едва помнишь собственное имя, Эйнштейн.
Bilgisayarı açmayı bile zar zor beceriyorsun sen. Ты едва знаешь, как включить компьютер.
Orada binlercesi var. Bir tanesini bile zar zor durdurabildik. Там их тысячи, а мы одного едва остановили.
Yüzünü bile zar zor hatırlıyorum. Я едва помню его лицо.
Doktorun adını bile zar zor hatırlıyorum. Я едва могу вспомнить имя врача.
Yemeğini bile zar zor çiğniyor. Свою еду с трудом пережевывает.
Ben bile zar zor davet edildim. Я сама едва прошла отбор гостей.
Teftişçi eleman kapıdan çıkarken benimle zar zor göz teması kurdu. Инспектор Мэн едва глаза поднял, когда выходил в дверь.
Birbirimizi zar zor tanıyor olmamız sence de biraz tuhaf değil mi? Тебе не кажется странным, что мы едва друг друга знаем?
Nabzı zar zor hissedebiliyorum. Я едва чувствую пульс.
Ve sen merdivenden yukarı doğru çıkıyorsun. Sen tabure kullanıyorsun ve yediğin ilk çelmede zar zor ayakta kaldın. Ты поднимаешься по карьерной лестнице, пусть даже ты подставил табурет и еле схватился за первую ступеньку.
İkinci oyunu zar zor kazandık. Мы еле-еле выиграли вторую игру.
Organik, adil ticaret, gölgede yetişmiş, zar zor anlaşılabilir karbon ayakizi. Органический, выращен в тени, ввезен легально с едва заметным углеродным отпечатком.
Jason'ı zar zor hatırlıyorum. Я едва помню Джейсона.
Daha yağda yumurtayı zar zor yapıyorum. Я с трудом могу яичницу приготовить.
Ateşsiz. Ama zar zor yutkunuyor. Но она не может глотать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!