Exemples d’usage de "bir şeye" en turc avec traduction en russe

<>
Shirazi, Daha farklı bir şeye söz verdiğini sanıyordum. Ширази, я думал, ты обещал что-то другое.
Başka bir şeye para verecek misin? Ты собираешься платить за что-то ещё?
İlerlemek için daha somut bir şeye ihtiyacım var. Мне нужно что-то конкретное, чтобы двигаться дальше.
Alexi, bir şeye ihtiyacın olursa... Алексей, если вам что-то нужно...
Sadece epeydir böyle bir şeye maruz kalmamıştım. Это просто я давненько такого не видела.
Kızın tehlikeli bir şeye bulaşmasını engellemeye çalışıyordun. Ты пытался уберечь ее от чего-то ужасного.
İnsanların bir şeye inanması gerekiyor. Люди должны во что-то верить.
İleride bir şeye ihtiyacınız olursa, hiç çekinmeyin. Если что-то понадобится, не стесняйтесь, обращайтесь.
Yani birine ya da bir şeye vurmuş. Так что он ударил что-то или кого-то.
Tamam, hiç bir şeye dokunmam. Ладно. Я не буду трогать вещи.
Kafamı bir şeye çarptım o kadar. Я слегка головой о что-то ударился.
Bu araba bir şeye çarpmış. На этой машине кого-то сбили.
İkinci kez kaza yapardım. Duvara, ağaca, herhangi bir şeye çarpardım. Устроил бы ещё один - въехал бы в дерево или в стену.
Bu, hatırlamak için çaba göstermem gereken bir şeye benziyor. Это на что-то похоже Я должна сделать усилие и вспомнить.
Antiseptik gibi bir şeye ihtiyacın var, tamam mı? Я принесу тебе антисептик или что-нибудь ещё, хорошо?
Geçmişte de sana engel olmuştum, Bir daha asla böyle bir şeye sebbep olmayacağım. Я уже облажался с твоим прогрессом в прошлом, и этого не повторится опять.
Pekala, bir şeye ihtiyacın olursa, ben buralardayım. Ну, я рядом, если тебе что-то нужно.
Böyle insanlar bir şeye inanabilir mi? Разве такие могут во что-нибудь верить?
Burada kal. Hiç bir şeye dokunma. Оставайся здесь и ничего не трогай.
Başka bir şeye ihtiyacı var, mesela kukla. Ему нужно что-нибудь еще, что-то вроде куклы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !