Verwendungsbeispiele von "cevap vermeniz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Cevap istiyorsanız önce sizin bize cevap vermeniz gerek. Хотите ответов, тогда вы первая должны рассказать.
Bizimle karakola kadar gelip bir kaç soruya cevap vermeniz gerek. Вам придётся проехать в участок и ответить на некоторые вопросы.
Hayır, muhterem tanık. Soruya cevap vermeniz gerekmez. Нет, свидетель, вам отвечать не нужно.
Size birkaç sorum olacak. Bunlara cevap vermeniz önemli. У меня есть к вам пара важных вопросов.
Cevap vermeniz gerekiyor, Bay Latimer. Вам нужно ответить, мистер Латимер.
Arkadaşım olmak istiyorsanız cevap vermeniz gerek. Отвечай, если хочешь быть другом.
Paranız bende ama cevap vermeniz gerekiyor. Tamam. У меня есть деньги, ответьте же.
Önce soruya cevap vermeniz gerek. Сперва ответьте на мой вопрос.
Doktora cevap ver tatlım. Ответь доктору, милый.
Bana bir tekne vermeniz lazım. Вы должны предоставить меня яхту.
Ben Sara. Şu an aramanıza cevap veremiyorum. Я сейчас не могу ответить, оставьте...
Cuma gününe kadar kararınızı vermeniz gerekiyor. Вы должны принять решение к пятнице.
Elinizden geldiğince cevap almaya bakın. Получите как можно больше ответов.
Ama bu arada sizi korumamıza izin vermeniz gerekiyor. А сейчас вы должны позволить нам защищать вас.
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek! Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
Sizden istediğim gezegeni savunmamız için izin vermeniz. Я прошу дать нам защитить эту планету.
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Bu kısımda bana şeker vermeniz gerek. Теперь вы должны дать мне конфеты.
Yarın ayrılıyorum ve bu gece cevap vermesi gerek. Я уезжаю завтра. Его ответ мне нужен сегодня.
Onlara telefon numaranızı vermeniz yeterli. Sahi mi? Можно просто сказать им свой номер телефона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!