Ejemplos del uso de "daha da kötü" en turco
Uçaklarda genelde kötü olurum ama ilk defa ekonomi sınıfta gitmem daha da kötü.
Меня всегда мутит в самолётах, а тут ещё эконом-классом впервые лететь пришлось.
Ben daha da kötü oldum çünkü ne yaptığımın gayet farkındaydım.
Мне ещё хуже. Я-то отлично знала, что я делаю.
Perspektifi çok kötüydü, anatomi bilgisi daha da kötü.
Он не владел перспективой, во всём преобладала анатомия.
Yahudilerin kötü olduğunu biliyorum, ama onlar daha da kötü.
Евреи, конечно, сволочи, но эти-то ещё хуже.
Ama artık olan oldu. Bunu düzeltmemiz gerek, daha da kötü hâle getirmemiz değil.
Но она случилась, и теперь мы должны исправить ее, а не усугубить.
Bu operasyonun arkasındaki kimselerin hapiste olması da sizin için işleri daha da kötü hale soktu.
Что всего хуже для Вас, люди стоящие за этой операцией, все в тюрьме.
Bunun, istediklerini almak için kullanırken çok da kötü bir fikir olduğunu düşünmüyordun.
Ты не считал это плохой идеей, когда выторговывал с ее помощью клиента.
Şartlar yeterince acımasızken hükümetle medya tarafından geride bırakılmak, derin hoşnutsuzluk duygularını daha da arttırmakta.
Будущее выглядит мрачно, и осознание того, что правительство и средства массовой информации оставили их позади, продолжает усиливать недовольство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad