Verwendungsbeispiele von "de öyle değil mi" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Seyahat etmenin medeni hali, sence de öyle değil mi? Кажется, это вполне удобный способ путешествовать, как думаешь?
Bu iyiye işaret, sizce de öyle değil mi? Мне это кажется добрым знаком. Вы так не думаете?
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Böyle ölümcül bir suç paradan fazlasını gerektirir. Ödeşmek için, sence de öyle değil mi? Такое тяжкое преступление требует больше, чем деньги чтобы загладить это, вам не кажется?
Zümrüt gözlerimin rengini ortaya çıkartır, sence de öyle değil mi? Изумруд чтобы действительно радовать мои глаза, ты так не думаешь?
Dans etmeliyiz, sence de öyle değil mi? Нам следует потанцевать, ты так не думаешь?
Hayattaki en büyük keyif. Sizce de öyle değil mi? Она величайшая радость в жизни, не так ли?
Bence işimiz bitti, sence de öyle değil mi? Кажется, я здесь закончил здесь, как считаешь?
Sizce de öyle değil mi Bay Risley? Разве вы не согласны, мистер Рисли?
Demek istediğim reggie'nin ölümü bu topluluğu bir araya topladı, sizce de öyle değil mi? Я бы сказал, что смерть Реджи сплотила это общество, вы так не думаете?
Davis topu orta alanda fazla oyaladı, sence de öyle değil mi? Он явно передержал мяч в центре поля, вам так не кажется?
Karşıya saygı duyduğunuzda daha heyecanlı hale getiriyor, sizce de öyle değil mi? Это намного более увлекательно, когда уважаешь противоположную сторону, как вам кажется?
Bu evliliğin tuzu biberi. Sence de öyle değil mi? Это добавляет изюминку в брак, не так ли?
Bizim için bir taktik avantaj sağlayacak, sizce de öyle değil mi? Это было бы тактическое преимущество для нас, разве Вы не думаете?
Fakat birbirlerine çok benzer giyinmişler, sence de öyle değil mi? Но они одеты слишком уж одинаково, вам так не кажется?
Yani sizce de öyle değil mi? Согласны? Вам так не кажется?
Evine yaptıklarıma bayılırdı bence. Sence de öyle değil mi? По-моему, ему бы понравились эти изменения, да?
Herkesi neşelendirmenin bir yolu da budur, sence de öyle değil mi? Это один из способов подбодрить их немного, ты так не думаешь?
Çok güzel ve kutsanmışlar, sizce de öyle değil mi? Они такие красивые и счастливые, ты так не думаешь?
Yüzüğün biraz kadınımsı, sence de öyle değil mi? У тебя кольцо девчачье, ты так не считаешь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!