Exemples d’usage de "diyelim ki" en turc avec traduction en russe

<>
Pekâlâ, diyelim ki haklısınız. Diyelim ki adam bir gangster. Bunu nasıl kanıtlayacağız? Допустим вы правы, и он виновен, но как мы это докажем?
Sonra diyelim ki üç tekerli bisiklete binmiş bir soytarı içeri gönderir ve yine bekleyip izlersiniz. Потом вы запускаете клоуна, скажем на трехколесном велосипеде и снова ждете, и наблюдаете..
Tamam, diyelim ki Mike masum ve Martha'yı öldürmedi. Допустим, Майк совершенство. И он не убивал Марту.
Diyelim ki o mahkumlar özgür ve fikirlerini dile getirebiliyorlar. Вы не думаете, что эти узники могут говорить?
Bu yüzden diyelim ki şarkı sözü yazarısınız, tamam mı? Ну, представьте, что вы пишете песни, ок?
Diyelim ki biri iyi biri kötü iki tane iş adamının malına el konulması davası var. Что если есть дело с уголовной конфискацией, где преступник только один из двоих партнеров?
Diyelim ki bizimkilere haber gönderene kadar oyaladık onları. Представьте, что мы можем послать им весточку.
Diyelim ki sana inandım. Хорошо. Я тебе верю.
Diyelim ki Dave hakli. Думаю, Дэйв прав.
Tamam, diyelim ki eşik altı kredilerde milyon dolarlık bir havuzun var. Ну, ладно. Допустим у вас пул из субстандартных кредитов на миллионов.
Yani, diyelim ki sağa döndük, bu sefer sola döneceksin. Если мы поворачивали направо, то сейчас ты сделаешь поворот налево.
Öncelikle, diyelim ki temizlikçiyim, bunun nesi kötü? Во-первых, даже будь я уборщицей, так что?
Diyelim ki, bu tamamen bir varsayım yapabileceğimi söyledim, ama nasıl yapacağım? Совершенно гипотетически, ну допустим, что я бы мог, но как?
Diyelim ki, kazara, çok sarhoş olmasına izin veren insanlardan biri de bensem? Что если, совершенно случайно, я буду одним из тех, кто переберёт?
Diyelim ki, ölenler için şehir mezarlığında yaralananlar için de hastanelerde yeteri kadar yer kalmamış. Запомните. В городе не хватит ни кладбищ ни больничных коек, чтобы принять всех пострадавших.
Peki. Diyelim ki Thompson orada? А если там будет Томпсон?
Diyelim ki o kadın gerçekse bile neden bu kadın için riske girdiğini biliyor musun? Но даже если она и есть, ты понимаешь, чем рискуешь ради нее?
Tamam, diyelim ki o uygulamadan yok. Допустим, у него нет такого приложения.
Eğer iletişim kurarsan ve diyelim ki, "Hesapları bırakıyoruz. Если ты договоришься и скажу: "Мы сбрасываем счет.
Peki, ama diyelim ki biri daha vuruldu. Но давайте допустим, что застрелили ещё кого-то.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !