Ejemplos de uso de "fikrim" en turco con traducción al ruso

<>
Üzgünüm, efendim, ne dediğiniz hakkında en ufak bir fikrim bile yok. Извините, сэр, я понятия не имею, что вы сейчас сказали.
Silah ateşleme sistemi için daha iyi bir fikrim vardı. У меня была идея получше для системы запуска оружия.
Ne dediğin hakkında fikrim yok ama, inanıyorum ki onu elde ettik. Не знаю, что вы ему сказали, но мы заполучили его.
Ve benim oğlumun hangi rengi sevdiği konusunda hiçbir fikrim yok. Но я не представляю, какой цвет любит мой сын.
Aslında bir TV şovu için fikrim var. У меня даже есть идеи для телевидения.
İtalyanca dersi için çok teşekkür ederim, gerçekten ama Angelo, ne zırvaladığın hakkında hiç bir fikrim yok. Я благодарен тебе за уроки итальянского, но я нифига не понимаю, что ты говоришь, Анжело.
Bir geçidi böyle bir işlev için nasıl değiştirebileceğim hakkında bir fikrim yok. Я понятия не имею как изменить врата, чтобы выполнить такую функцию.
Bay Weed, yeni bir televizyon figürü serisi için çok iyi bir fikrim var. Мистер Уид, у меня отличная идея для новой линии кукол по мотивам телешоу.
Bunu ne zaman göreceğin ya da nerede olduğun konusunda hiçbir fikrim yok. Я не знаю, когда ты это увидишь, или где будешь.
Maalesef Matthew bir Gayger sayacı ile ne işi olduğu hakkında hiçbir fikrim yok. Боюсь, я не представляю, зачем Мэтью мог быть нужен счётчик Гейгера.
Ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yok ve şimdi de bazı şeyler aniden gözümün önüne geliyor ve... Я понятия не имею, что случилось, и теперь я вижу эти вспышки из прошлого.
Senin bahanen ne? Dostumuz Eylül'ü nasıl bulacağımıza dair bir fikrim var sanırım. Кажется, у меня есть идея, как найти нашего друга, Сентября.
O zamana kadar ne yaptığımız ve neden yaptığımıza dair en ufak bir fikrim yoktu. Я тогда понятия не имел, зачем мы это делаем и что делаем вообще.
Ellerinde başka bir tutsağın da olduğu hakkında en ufak bir fikrim yoktu. Я понятия не имел, что у них есть еще один похищенный.
Bu kahrolası ayakkabıların bu kadar önemli olacağına dair bir fikrim yoktu. Я понятия не имел, насколько важны будут эти чертовы туфли.
Öncelikle, Şirket neden kendi binasının temeline patlayıcı koysun, hiçbir fikrim yok. Во-первых, я понятия не имею зачем Компании устанавливать взрывчатку под собственным зданием!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.