Ejemplos de uso de "filminin" en turco con traducción al ruso

<>
Jon Peters, Nicholson ile 1986'da "Eastwick Cadıları" (The Witches of Eastwick) filminin çekimleri sırasında tanıştı. Джон Питерс начал переговоры с актёром в 1986 году, во время съёмок фильма "Иствикские ведьмы".
Öyle ki, "Jazz Thing" adlı parçaları Spike Lee'nin "Mo 'Better Blues" filminin müzikleri arasında yer aldı. Трек "Jazz Thing" вошёл в саундтрек к фильму Спайка Ли Блюз о лучшей жизни.
'de gişe rekortmeni "Maske" filminin yıldızı Jim Carrey'nin sloganı şuydu: В кинохите "Маска" года, у Джима Керри была коронная фраза...
1989 yılında, başrollerinde Sam Raimi ve Bruce Campbell'ın oynadığı İntruder filminin yapımcılığını üstlendi. В 1989 году Лоуренс Бендер продюсировал фильм "Незваный гость" с Сэмом Рэйми и Брюсом Кэмпбеллом в главных ролях.
1971'de Cohen'in müziği, Robert Altman'ın "McCabe & Mrs. Miller" filminin müziği olarak kullanıldı. В 1971 году музыка Коэна была использована в фильме Роберта Олтмена "Маккейб и миссис Миллер".
Richard Franklin'in yönettiği Patrick filminin gayriresmî devam bölümüdür. Ремейк австралийского фильма 1978 года Патрик режиссёра Ричарда Франклина.
"" Alone In The Dark "" filminin müziği "Wish I Had An Angel", sadece Finlandiya ve Japonya "da satışa sunulan" Kuolema Tekee Taiteilijan've albümden çıkan son tekli olan "The Siren" oldu. "Wish I Had an Angel" (саундтрек к фильму "Один в темноте"), "Kuolema Tekee Taiteilijan" (выходит только в Финляндии) и "The Siren".
Yeni Fransız filminin yönetmeni mi yoksa yapımcısı mı? Он режиссёр или продюсер твоего нового французского фильма?
Albümden çıkan ilk tekli "Trip the Darkness", 17 Ekim 2011'de piyasaya çıkmış, filminin soundtrack albümünde albüm öncesi piyasaya çıkışıyla bir remiks olarak yer almıştır. Первый сингл с альбома, "Trip the Darkness" вышел 17 октября 2011 года и ещё до выхода "Dark Adrenaline" песня была включена в саундтрек фильма "".
"Pee-wee's Big Adventure" (1985) filminin finansal başarısından sonra, Warner Bros. "Batman" filmini yönetmesi için Tim Burton'u kiraladı. После финансового успеха фильма 1985 года "Большое приключение Пи-Ви", компания Warner Bros. наняла Тима Бёртона как режиссёра фильма о "Бэтмене".
"I See Fire" İngiliz şarkıcı Ed Sheeran'in bir şarkısı. Parça "" filminin soundtrack albümü için kaydedildi ve kapanış jeneriğinde kullanıldı. "I See Fire" () - песня британского автора-исполнителя Эда Ширана, написанная и исполненная им специально для фильма "".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.