Exemples d’usage de "güven bana" en turc avec traduction en russe

<>
Güven bana, benim de kusurlarım var. Поверь мне, у меня есть недостатки.
Güven bana, o zamanlarda yaşadım. Поверьте мне, я там жил.
Güven bana. Çorap daha güvenceli. Поверь мне, в носок.
Güven bana, ben hemşireyim. Доверься мне, я медсестра.
Güven bana, Paige. Доверьтесь мне, Пейдж.
Güven bana, bunu seveceksin. Поверь мне. Этот тебе понравится.
Güven bana, anne olarak söylüyorum. Доверься мне, как мать матери.
Sığınaklar çabucak doluyor. Güven bana, şehrin dışında daha güvende olurlar. Приюты в ближайшее время будет заполнено, безопаснее за пределами города.
Güven bana, çok kişiye kabadayılık tasladım. Поверьте мне, я задирал множество людей.
Bir sürü anime seyrettim, ah, güven bana, bir kılıçlı silah isteyeceksin. Я смотрел много аниме, и, поверьте мне, стреляющие мечи всегда пригодятся.
Ama ne yapabilirim güven bana. Но ты можешь доверять мне.
Diana, güven bana. Диана, поверь мне...
O adamla görülecek bir hesabım var. Güven bana. За мной должок этому парню, поверьте мне.
Güven bana, Sarah bayılacak. Верь мне. Саре это понравится.
Bilmemen daha iyi, güven bana. Лучше тебе не знать. Поверь мне.
Güven bana, Iütfen. Доверься мне, пожалуйста.
Güven Bana. Mars bu işi bizden daha kötüye kullanmak istiyor. Поверьте, Марсу мир нужен ещё больше, чем нам.
Bunu seveceksin, güven bana. Тебе понравится это, поверь.
Hayır, güven bana. Нет, доверься мне.
Güven bana ilişkimizin kadim bir Mısır laneti üzerine kurulu olmasından iyidir. Поверь мне. Отношения, основанные на древнеегипетском проклятии ничуть не лучше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !